27.4.2011 | 14:52
Sumarlandiš.
Um pįskana fórum viš frś Matthildur ķ heimsókn til vinafólks ķ Noregi. Ķ žessari ferš var ekki laust viš aš mér dytti ķ hug bókin "Sumarlandiš" eftir Gušmund Kristinsson, sem ég hef veriš aš lesa aš undanförnu.
Bókin Sumarlandiš hefur aš geima frįsagnir mišla žar sem framlišnir lżsa andlįti sķnu og endurfundum ķ framlķfinu. Flestar frįsagnirnar hafa aš geyma fagra endurfundi viš fjölskyldu og vini ķ hinu fagra "Sumarlandi", žar sem vešurblķšan leikur viš vangann og einungis rignir į nóttinni, svona til aš nęra gróšurinn, flestar žjįningar fyrra lķfs žar aš auki aš engu oršnar.
Noregur skartaši sķnu fegursta viš komuna, sól og 17 stiga hiti. Stefįn fyrrum félagi ķ byggingargeiranum tók į móti okkur, įsamt ķslenskum félaga sķnum, į lestarstöš ķ Osló og sżndi okkur borgina seinnipart dags.
Žegar viš tékkušum okkur inn į Skandinavia hóteliš ķ mišborg Osló baš ég dömuna ķ móttökunni um reykinga herbergi, hśn brosti og rétti mér lykilinn og sagši "2107 žś kemst ekki hęrra". Žegar viš komum upp į herbergiš skildi ég hvaš hśn meinti, Osló blasti viš śt um herbergisgluggann į efstu hęš Hótelsins. Karl Johann, Stóržingiš, Nationalteater og konungshöllin voru fyrir nešan herbergisgluggann okkar auk stórkostlegs śtsżnis śt yfir höfnina og Óslóarfjöršinn.
Morguninn eftir kom Stefįn įsamt félaga sķnum og fór meš okkur ķ ökuferš upp į Holmenkollen žar sem bśiš er aš byggja splunkunżjan skķšastökkpall. Sķšan var tekinn rśntur um hverfi vel stęšra Noršmanna į Holmennkollen, žar sem Stefįn sżndi okkur stórglęsileg einbżlishśs og hvar hann hafši unniš. Sķšan fór hann meš okkur til fjölskyldunnar sinnar sem bżr ķ Asker, žar voru samankomnir margir Egilsstašabśar bęši fyrrverandi og nśverandi.
Ķ Asker kom svo vinafólkiš, Tóti og Dśna, til aš sękja okkur og haldiš var sušur til Porsgrunn žar sem viš dvöldum hjį žeim ķ frįbęru yfirlęti um Pįskana. Vešriš og sólin lék viš hvern dag hitin ķ kringum 20 stigin yfir daginn. Viš fórum ķ allskonar bķltśra og gönguveršir, skošušum eyjar, bįta og hyttur noršmannanna auk gamalla hśsa žar sem götumyndirnar ķ bęjunum ķ kring eru eins og mįlverk ętluš sem augnakonfekt fyrir išnašarmann.
Žeir eru oršnir margir śr byggingageiranum į Ķslandi sem flutts hafa til Noregs. Žegar talaš er viš fyrrum félaga ķ hśsbyggingum sem žar bśa er undantekningarlaust svo aš žeir eru aš vinna aš spennandi verkefnum. "Žetta er svipaš og var į Ķslandi 2006, bara gaman" segja žeir, vinnudagurinn er bśinn į skikkanlegum tķma og framfęrslan er žęgileg. Žeir sem fjįrfest hafa ķ hśsnęši sjį höfušstól lįna lękka viš afborgun, sem er nokkuš nżtt fyrir Ķslending. Allt žetta vinafólk hefur žaš gott og sér ekki eftir žvķ aš hafa skipt um umhverfi fljótlega eftir Ķslenska hruniš.
Žaš fylgdu žvķ žar af leišandi nokkur heilabrot aš koma heim aftur ķ atvinnuleysi og krepputal. Žaš fyrsta sem mašur tók eftir ķ fréttum er aš bśiš er aš senda skuldamįl heimilanna til ESA sem mannréttindabrotamįl, žar sem bęši veršur lįtiš reyna į śtfęrslu vaxtaśtreiknings ólöglegra erlendra lįna og verštryggingarįkvęši hśsnęšislįna. Auk žess aš hafa svipt mörg ķslensk heimili aleigunni hafa rįnsašferšir fjįrmįlafyrirtękja ķ skjóli stjórnvalda inn į ķslensk heimili gert žaš aš verkum aš byggingargeirinn į Ķslandi er frosinn. Žaš gęti žvķ veriš nokkuš ķ žaš aš išnašarmašur geti kallaš Ķsland "Sumarlandiš".
Athugasemdir
Noregur heillar sumar sem vetur
Jón Snębjörnsson, 2.5.2011 kl. 15:23
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.