Apaplįnetan

Į mķnum bernskuįrum voru til hérašshöfšingjar, žeir voru stórhuga og oft bęndur af gamla skólanum sem mįttu muna tķmana tvenna og aurana fįa. Einn žessara höfšingja bjó ķ götunni heima eftir aš ęvistarvinu lauk. Tók ķ nefiš, fór yfir dęgurmįlin og mynntist gamallar tķšar.

Einu sinni heyrši ég sögu af honum frį yngri įrum žegar hann hefši veriš staddur į pólitķskum fundi og vitaš var aš hann myndi verja sķna menn af einurš žegar hann tęki til mįls. Į fundinum var sveitungi hans sem var yfirleitt sammįla nįgranna sķnum ķ öllu sem til framfara horfši, en ekki žegar kom aš pólitķk. Žegar hérašshöfšinginn fékk oršiš hóf hann mįl sitt meš žessum oršum; "Frį mķnum bęjardyrum séš,,,", en žar greip sveitungi hans strax fram ķ fyrir honum og botnaši mįl hans "og žašan sést ekkert nema fjóshaugurinn".

Žessi saga kom upp ķ hugann ķ sķšustu viku žegar fyrrum forstjóri N1 furšar sig į žvķ ķ fjölmišli aš žaš sé įlitiš „mikill glępur“ aš greiša bankastjórum hį laun og vķsaši žar sérstaklega til launa tiltekins bankastjóra Landsbankans. Žar greip forstjórinn til lķkingamįls og sagši aš svona umręša hefši aldrei komiš upp varšandi aflaskipstjóra. En skautaši alveg fram hjį žvķ aš bankinn er nżlega gjaldžrota "sjoppa" sem var endurreist į kostnaš almennings.

Svo aš gripiš sé til lķkingamįls svipušu forstjórans žį er nśverandi " skipstjóri" ein af žeim sem stašin voru aš žvķ aš fikta viš "negluna" žegar dallurinn sökk.

Į athugasemdakerfi fjölmišilsins, sem vištališ tók viš forstjórann, fór sķšan fram kappsfull umręša um hvorir, bankastjórar eša skipstjórar eša jafnvel lęknar, ęttu aš hafa hęrri laun, og hélt žar hver meš sķnu liši lķkt og hverju öšrum fótboltaklśbb. Baršist forstjóra  bullan žar fyrir sķna menn enda sjįlfsagt einn af žeim sem finnst sķn sexföldu lįgmarkslaun verulega hógvęri mišaš viš fimmtįnföld lįgmarkslaun bankastjóra, sem hvorki eru glępsamleg né of hį aš hans mati.

Hvaš svo bankastjórinn, forstjórinn og ašrir gera viš sķn laun sem  teljast mikiš meiri en hver manneskja hefur žörf į, sé litiš til lįgmarkslauna, er svo kapķtuli śt af fyrir sig. Sagt er aš sį sem kaupi žaš sem honum vantar ekki ręni sjįlfan sig, og sjaldan eiga žau sannindi betur viš en nś į tķmum žegar flestir eiga ķ haugum of mikiš af žvķ sem žeir hafa ekki not fyrir.

Er žį fįtt annaš eftir en aš safna žessu śtborgaša talnaverki inn į bókhaldsreikninga og žį helst meš góšri įvöxtun, eša nota žaš viš aš hręra ķ jackpottum spilavķtanna til aš teljast mašur meš mönnum, eša kannski koma afrakstrinum aflands til aš komast ķ kynni viš eina prósentiš, sem viršist svo mikiš įhugaveršara viškynningar heldur en fólkiš ķ götunni heima.

Žau gömlu sannindi aš margur verši af aurum api viršast hreinlega ekki eiga hljómgrunn nś į tķmum. 

Nema žį aš rįšamenn hafi uppi žęr hugmyndir aš stękka  fjóshauginn žaš mikiš aš launahękkanir į viš žeirra eigin velli nišur brekkurnar og geri allt aš einum fjóshaug burt séš frį žvķ hvaš veršur um mjólkurkśna, og jöršina sķšan aš heilli apaplįnetu. 


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Athugasemdir

1 Smįmynd: Bjarni Gunnlaugur Bjarnason

Aflakóngssamlķkingin er vissulega heldur óheppileg.

Hęst launaši bankastjórinn viršist hafa tapaš mestu (Arionbanki) og sķšan kom frétt um aš vaxtamunur ķslensku bankanna er talsvert meiri en ķ nįgrannalöndum, semsagt verri rekstur (žrįtt fyrir allar skuldaafskriftirnar og eignirnar sem bankarnir komust yfir fyrir lķtiš).  Ekki bętir svo śr aš innlįn ku vera hér lęgri en stżrivextir en hvergi annarsstašar ķ nįlęgum löndum. 

Nei aflakóngar eru žetta svo sannarlega ekki. 

En fjóshaugurinn er miklu betri, hann geymir efni sem fóstrar lķf.  

Bjarni Gunnlaugur Bjarnason, 18.2.2019 kl. 22:20

2 Smįmynd: Bjarni Gunnlaugur Bjarnason

Fljótfęrni, "innlįnsvextir ku vera hér lęgri...." įtti žetta aš vera. 

Bjarni Gunnlaugur Bjarnason, 18.2.2019 kl. 22:21

3 Smįmynd: Magnśs Siguršsson

Žaš er žvķ mišur fįtt sem stenst samanburš ķ bankarekstri eša opinberri stjórnsżslu mišaš viš önnur lönd, og allra sķst launin. Og ef einhverjir eiga heišurinn af žvķ aš endurreisa fjįrhag Ķslands žį eru žaš einna helst feršamašurinn og žaš fólk sem žjónustar hann. Žvķ žar er mjólkurkśna aš finna og lęgst launaša fólkiš.

Žaš er reyndar engin samkeppni utanlands frį eftir ķslenskum stjórnmįla- eša embęttismönnum hvaš žį bankastjórum  og hefur aldrei veriš,svo varla žurfa launin aš toppa nįgrannalöndin žess vegna. Svo veršur hver og einn aš horfa ķ eigin barm meš hvaš hann vill hafa stóran "fjóshaug".

Magnśs Siguršsson, 19.2.2019 kl. 06:26

4 Smįmynd: Magnśs Siguršsson

Annars er sennilega allt lķkingamįl heldur óheppilegt ķ žessu sambandi. Ég man ekki betur en skipstjórinn hafi veriš į tvöföldu hįsetahlut žegar ég var til sjós og žótti žaš bara nokkuš rausnarlegt.

Magnśs Siguršsson, 19.2.2019 kl. 06:58

5 identicon

Apaplįnetan segir žś. Hefši ekki veriš bertra aš nota frekar  Skrķpill / Skrķplar og žį Skrķpla-skeriš ?

Kristinn J (IP-tala skrįš) 19.2.2019 kl. 07:42

6 Smįmynd: Magnśs Siguršsson

Sęll Kristinn, lķkingamįl orkar alltaf tvķmęlis žó svo aš žaš eigi aš stytta mönnum leiš umręšunni, og sennilega er ekkert alltof greinilegt aš nefna skipstjóra og fjóshaug ķ sömu samlķkingunni.

Skrķplarnir į skerinu er nįttśrulega įgętis samlķking.

Ég sé aš "skrķplarnir" sem réšu "skipstjórann" eru bśnir aš gefa śt yfirlżsingu žess efnis aš žeir telji fimmtįnföld lįgmarkslaun hófleg.

Žaš er svo spurning hvaš "śtgeršin" gerir žegar žeir sem réšu "skipstjórann" į žessi laun rķfa bara kjaft.

Kannski reka žeir bęši "śtgeršarstjórann" og "skipstjórann" freka en aš lįt "śtgeršina" verša fallitt aftur.

Annars verša "śtgeršir" sįrasjaldan gjaldžota eftir aš kvóta og kjararįšs kerfi komust į, enda benda "skrķplarnir" kokhraustir į žaš og kalla žaš eigendastefnu.

Lęgstu launin dragast svo bara žvķ meira aftśr śr eftir žvķ sem gjaldžrotin verša fleiri.

Magnśs Siguršsson, 19.2.2019 kl. 13:02

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband