20.11.2019 | 21:08
Ęttir Ķslendinga og Mafķugeniš
Samherjamįliš hefur fariš fram hjį fįum, viršist ķ žvķ fjašrafoki hafi fundist Mafķugeniš. Vanti nś ašeins stašfestingu Ķslenskrar erfšagreiningar į meininu. Žegar Decode Kįra kom fram į sjónarsvišiš hafa vafalaust fįir gert sér ljósar allar afleišingarnar.
Įšur hafa fundist, meš žvķ aš kafa ķ ęttir Ķslendinga, sjśkdómar į heimsmęlikvarša s.s. BRCA geniš. Er tališ réttlętismįl aš gera hverju mannsbarni grein fyrir žvķ, sem žaš hefur ķ erfšamengi sķnu. Ķslensk erfšagreining opnaši ķ žvķ sambandi vefinn arfgerd.is, žar sem Ķslendingar geta nįlgast upplżsingar um hvort žeir hafa stökkbreytingu ķ BRCA2 erfšavķsinum.
Į grundvelli žeirrar vitneskju getur fólk svo įkvešiš hversu langt žaš vill ganga gegn meininu og er nś svo komiš aš ungar konur hafa fariš ķ brjóstanįm ķ forvarnaskini. Ef til žess kemur aš minnisafglapa geniš finnst er rétt aš vona aš forvarnirnar verši ekki į pari viš BRCA2. Hvaš žį žegar frį Mafķugeninu veršur greint opinberlega į heimsvķsu.
Žaš mį segja aš Sturlunga geniš hafi alltaf veriš žekkt ķ ķslenskum ęttum žó svo aš menn hafi kosiš aš lķta framhjį žvķ, sem sérstöku Mafķu geni ķ gegnum aldirnar, sökum afdalamennsku og fólksfęšar. En žaš er einmitt žęr ašstęšur sem valda fręndrękni og vinagreišum.
Ķslensk erfšagreining er m.a. byggš į ęttartölum Ķslendinga. Og islendingabok.is var fyrsta stórgjöfina hans Kįra til žessarar fįmennu žjóšar, - sjįlfur DeCode gagnagrunnurinn. Žessi ęttargrunnur nęr jafnvel lengra aftur ķ aldir heldur en blóšlķnan sem Dan Brown byggši į sķna fręgustu skįldsögu, - Da Vinci Code.
Ef ég set t.d. sjįlfan mig inn ķ islendingabok.is og bęti viš ęttartölu Ynglinga, sem mį finna ķ skżringariti Sturlungu, kemst ég rśm 2000 įr aftur ķ tķman. Meš nöfn į forfešrum ķ hverjum einasta ęttliš, į annaš hundraš įr fram fyrir Krist. Ég į ekki von į öšru en žaš sama eigi viš um ašra Ķslendinga.
Meš islendingabok.is og Ynglingatali mį komast aftur til Yngva Tyrkjakonungs forföšur Ynglinga. Gošsagnakenndrar ęttar sęnskra konunga, sem elstu sögulegu norsku konungarnir komu af. Žaš į aš vera Njöršur ķ Nóatśnum sem var sonur Yngva og Freyr sonur Njaršar, žeir voru stundum kallašir Vanir eša af Vanaętt.
Einn af fyrstu Ynglingunum sem um getur ķ islendingabok.is er Ólafur feilan Žorsteinsson, stórbóndi ķ Hvammi ķ Dölum. Ólafur feilan var sonur Žorsteins rauša Ólafsson, sem var vķkingakonungur ķ Skotlandi į 9. öld. Žorsteinn rauši var sonur Aušar djśpśšgu Ketilsdóttur og Ólafs hvķta Ingjaldssonar, herkonungs ķ Dyflinni. Ólafur feilan kom til Ķslands meš Auši ömmu sinni eftir aš žeir Žorsteinn pabbi hans og Ólafur afi hans höfšu veriš lįtnir sśpa ótępilega į Mafķu seyšinu.
Svo skemmtilega vill til aš frį Ólafi feilan til Yngva Tyrkjakonungs eru 31 ęttlišur samkvęmt Ynglingatali, eša nįkvęmlega sami ęttlišafjöldi og er frį mér til Ólafs feilan samkvęmt islendingabok.is. Segi svo hver sem vill aš ęttfręši grunnur Ynglingatals sé ónįkvęmari en sį ęttfręši grunnur sem Ķslensk erfšagreining byggir į sķnar vķsindarannsóknir.
Ef Mafķu greining ķslenskra erfša veršur ofan į ķ Samherjamįlinu er hętt viš aš lękningin viš henni verši jafn sįrsaukafull og į Sturlungaöld, fólksfęšin verši meš žvķ marki brennd aš Ķslendingum sé ekki treystandi fyrir sjįlfum sér og žeim meš žvķ talin trś um aš koma sķnum mįlum aflands.
Freysteinn heitinn Siguršsson var mikill grśskari um uppruna Ķslendinga og greindi frį žvķ ķ fyrirlestri aš hluti žess fólks Yngva Tyrkjakonungs, sem tók sig upp viš Svartahaf til aš daga uppi noršur viš Dumbshaf, hefši fariš til Sikileyjar og žess vegna vęru svona margt lķkt meš skyldum.
Ps. Fyrirlestur Freysteins mį finna hér, ķ 8 hlutum į youtube og er hann engu sķšur athygliveršur en bęši Ķslendingabók og Ynglingatal.
Athugasemdir
Ekki man ég hver orti žessa vķsu sem minnir mig į svo marga yndislega į lķfsleišinni.
Vķša til žess vott ég fann
žótt venjist tķšar hinu
aš guš į margan gimstein žann,
sem glóir ķ mannsorpinu.
Helga Kristjįnsdóttir, 21.11.2019 kl. 02:44
Ekki mį nś gleyma honum Dónaldi "fręnda".
Donald Trump is related to most Icelanders and Danish and ...
Höršur Žormar (IP-tala skrįš) 21.11.2019 kl. 12:11
Sęl Helga og žakka žér vķsuna žó tvķręš sé. Veršum viš ekki aš trśa žvķ aš viš séum ešalbornir Ķslendingar, allavega smįkóngar, hvaš sem mafķugeninu varšar.
Sęll Höršur og takk fyrir tengilinn. Aušvitaš erum viš Ķslendingar skildir helsta "slekti" heimsins. Ętli Dónald "fręndi" hafi ekki fengiš nafniš frį Dómalda, sem var 8. ķ Ynglingaröšinni, honum var fórnaš vegna slęms įrferšis og blóši hans slett um veggi.
Svo segir Žjóšólfur: "Hitt var fyrr aš fold rušu sveršberendr sķnum drottni, og landher į lķfs vanan dreyrug vopn Dómalda bar, žį er įrgjörn Jóta dólgi Svķa kind um sóa skyldi."
Žetta blįa blóš er ekki sęldin ein, frekar en um įriš žegar Sturlungar klśšrušu žjóšveldinu og viš sįtum uppi rįšalausir ķ eigin landi, rįšin aflands og žurftum žį aš leggja mįlin ķ žann Stóradóm meš drekkingahyl og höfušmissi.
Magnśs Siguršsson, 21.11.2019 kl. 13:13
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.