Žaš er allt į leišinni til helvķtis

sagši félagi į andaktinni fyrir vinnu ķ morgun, um leiš og hann rauk śt af kaffistofunni, enda hitablįsarinn farinn aš leka. Žiš žurfiš ekki aš panta hįdegismat fyrir mig, kokkurinn er pólskur og žarna eru oršnir eintómir fįbjįnar; -sagši hann um leiš og hann skellti dyrunum. Nś jęja sagši annar vinnufélagi svo žaš hefur gleymst aš senda rabbabarasultuna meš matarbakkanum ķ gęr.

Mér varš svo į aš leggja viš hlustir žegar loftslagsvįin var śtlistuš į gufunni, vegna žess aš betur stęšur Amerķskan hefši žurft aš selja hśsiš sitt į Miami Beach og yfirgefa ströndina vegna hamfarahlżnunar. Reyndar var žaš ekki vegna žess aš yfirborš sjįvar hękkaši svo mikiš, heldur var žaš hękkandi fasteignatrygging sem flęmdi hann til fjalla.

Gįfnaljósiš, sem rętt var viš ķ fréttinni og sennilega hefur alist upp viš valkvķša, sagši aš viš Ķsslendingar yršum aš gera okkur grein fyrir afleiddum įhrifum hamfarhlżnunarinnar og viš henni žyrftu stjórnvöld aš bregšast meš loftslagsašgeršum, žvķ žaš vęri aldrei aš vita hvenęr hrķsgrjónin hękkušu lķka.

Ķ fréttinni į undan var rętt viš gamla gįlu frį žvķ ķ hruninu, um hversu ófrišvęnlega horfir ķ heiminum, en reynt hefur veriš ķtrekaš aš koma henni fyrir į launaskrį hjį alžjóšastofnunum. Allt frį žvķ aš hśn tók žįtt ķ aš setja Ķssland į hausinn um įriš sem mįlsvari śtrįsarvķkingana.

Žaš tókst svo loksins aš koma enni fyrir sem strķšsmįla talsmanni. Hśn sagšist ķ stuttu mįli heyra žeirri kynslóšar til, sem hefši alist upp viš kaldastrķšiš og vissi žvķ hvaš til sķns frišar heyrši ķ heiminum. En virtist ekki gera sér nokkra grein fyrir aš fölsku tennurnar glamra varla mikiš lengur ķ kaldastrķšskumlinu. -Einmitt, sś sem sagši žiš eruš ekki žjóšin.

Jį ég held ég verši aš taka undir meš félaga mķnu. Guš blessi Ķsland.


Žetta er nś meiri helvķtis žvęlan

Nś hefur litli ręšuskörungurinn śr Heimdalli fariš meš himinskautum ķ hvķtu nęlonskyrtunni  sinni tvo daga ķ röš.

Ķ gęr var žaš hvernig bęta mętti ķ manneklu eftirlitsišnašarins og dag er žaš loftslagsvįin sem hann lķkir viš hitaveituna į dögum afa og ömmu. Jį lengi mį böl bęta meš žvķ aš benda į annaš verra. Žetta er jś keppnis ķ fįviskufabrikkunni.

Ég męli samt meš žvķ aš litli ręšuskörungurinn byrji į žvķ aš fį skófluna hans afa gamla og grafi sig inn ķ nęsta hól, komi svo fyrir hitamęli utan į hólnum og fari svo reglulega śt til aš lesa af honum, svona ca tvisvar į dag, žaš sem hann į eftir ólifaš.

Hann getur komiš śt ķ nęlonskyrtunni meš sólgleraugun og tališ sólskinsdagana og einkažoturnar ķ leišinni, en ķ öllum gušanna bęnum grjót haldi kjafti, og hętti allri helvķtis loftslagslyginni sem hann bįsśnar eins og hver annar įlfur śt śr hól į Ķslandi upp śr spįlķkani aš utan.


mbl.is Slįandi en ekki óvęntar nišurstöšur
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Guš minn almįttugur

og allar kontórar nś žegar stśt fullir af fįbjįnum, ja hérna hér, lengi mį į böliš bęta meš žvķ aš bśa til annaš verra. Eftirlitsišnašurinn nś oršin undirmannašar og žetta rétt svo komiš af starfshóps stiginu.

Og hvernig fer žetta svo meš hśsnęšisvandann veršur ekki aš skipa rżnihóp til aš fara yfir žaš įšur en mįliš veršur sett ķ nefnd og įkvešiš hver į aš hafa eftirlit meš öllu byggingaeftirlitinu og hvaš margar hįskólagrįšur žarf til žess?

Ekki veršur annaš séš en aš žaš žurfi aš flytja inn fjöldann allan af erlendum vinnuandi höndum til aš byggja upp og žrķfa fyrir eftirlitsišnašinn, svo ég held ég haldi bara įfram aš steypa fram ķ raušann daušann.


mbl.is Vill fjölga eftirlitsstörfum į landsbyggšinni
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Ó, lands vors guš

Žaš Ķsland, sem viš köllušum ęttland, er horfiš ķ rót órofa alda. Og nś hefur žaš raungerst, sem Gušjón kallar stżršu andstöšuna, -hśn hefur komist klakklaust į varamannabekkinn.

Engin žarf lengur aš tala fyrir žvķ sem skiptir mįli, -hvaš žį śrsögn śr flokknum eša EES. Stólaskiptin eru oršin stašreynd og ég get sagt viš Ingólf "I told you so".

“Formašurinn getur žį dregiš til baka śr žinginu bókun 35, sem engu skiptir, žvķ žetta liš samžykkir hvort eš er allt į fęribandi frį unioninu. Žannig getur flokkurinn haldiš andlitinu vegna nafns sķns og arfleifšar gagnvart kjósendum ķ nęstu kosningum.”

Eftir žęr kosningar sameinast svo hrunflokkarnir um tveggja flokka stjórn. Sķšan veršur skömmtušum sętum viš hįborš glóbalsins śtdeilt til valinna į kostnaš fullveldis lķtillar žjóšar.

 

Eftir of stóran skammt af engu

er nś setiš viš dįnarbeš draums,

– drepnir tittlingar meš brostnum vonum –

žeim er įręši ęskunnar gaf vęngi

lķkt og sunnan žeyr.

 

Öll fyrrum framtķšar įform

eru nś andvana fędd

– hljóš ķ ódįins frelsi.

 

Dropinn sem holaši steininn

fer nś einn af öšrum ķ vaskinn

– śti viš dumbshaf ķ helsi.

 

Eitt eilķfšar smįblóm

– nś ķ glötun kastaš –

tilbišur guš sinn og deyr.


Fordęming

Tönn fyrir tönn,

auga fyrir auga.

 

Viš sem bak viš fjöllin

śr fjarlęgš fordęmum,

ķ glamri fölsku tanna

kaldastrķšs kumlsins.

 

Žegar himnarnir hrynja;

– halda žį hugsanir

sįlinni andvaka?

– hvaš veršur um börnin

ķ sišblindu kófinu?

 

Augu fyrir auga,

tennur fyrir tönn.


Fréttaskżring

Žaš er ekki aš undra aš fólki sé brugšiš yfir strķšsyfirlżsingum venjulegs fólks og žaš ķ beinu kastljósi ķslenskra fjölmišla.

Ekki žaš aš ég hafi horft į žęr vinkonurnar krossbregša og įkalla Guš į rķkisfjölmišlinum, -eša hafi yfir höfuš fylgst meš ķ medķunni hvaš er aš gerast fyrir botni Mišjaršarhafs.

Ķ gęr fékk ég samt fréttaskżringu senda į mailiš mitt sem skżrir kannski orš Falasteen.


mbl.is Diljį illa brugšiš yfir oršum Falasteen
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Sameiginlegur sįlarhįski upplżsingasamfélagsins

Stęrsta spurningin sem viš stöndum frammi fyrir er sameiginleg og varšar okkur öll. Hvers vegna hegšum viš okkur svona illa? -og ekki bara illa, heldur žannig aš žaš er skašlegt okkar lķšan. Žaš liti meira en lķtiš undarlega śt, jašraši hreinlega viš bilun, ef sérhver dżrtegund skašaši vķsvitandi umhverfi sitt og lķfsvišurvęri. Viš mennirnir teljum okkur hafa žann veigamikla žįtt fram yfir dżrin aš vera mešvitašir um gjöršir okkar bęši ķ hugsun og verki. Svo, aftur er spurt - hvaš hefur fariš śrskeišis į milli eyrnanna į okkur sem tegund?

Žessarar spurningar hefur s.s. veriš spurt margoft ķ gegnum tķšina, aftur og aftur, af hugsušum, heimspekingum, og dulspekingum. Žetta er spurning sem hefur snert mikinn fjölda fólks. Og samt er žaš fyrst nśna sem hśn ętti aš valda verulegum įhyggjum žar sem ķ fyrsta skipti ķ mankynssögunni erum viš samtengd meš alžjóšavęšingunni. Žegar samskiptatęknin er komin į heimsvķsu erum viš aš deila hugmyndum okkar, sögum, skošunum og hverju žvķ sem hugurinn bżšur um alla jöršina. Viš vitum nįnast samstundis hvaš er aš frétta ķ fjarlęgu heimshorni.

Nś į tķmum lķtur sérviska og neikvęš višvera hörmulegar śt en nokkru sinni fyrr ķ sameiginlegu hugarfari samfélagsmišlanna. Žaš er engu lķkara en aš andlegt smit hafi tekiš sér bólfestu ķ hugarfari fólks; komist inn ķ sameiginlega mešvitund okkar og geri okkur vanfęr um aš lżsa žvķ sem okkur raunverulega bżr ķ brjósti af ótta viš aš verša dęmd neikvęš og sérvitur. Ķ stuttu mįli skal gerš grein fyrir žvķ hvernig žetta heilkenni virkar skašlega ķ ljósi sįlarfręši hugmynda Carls G Jung.

Jung gerši sér fulla grein fyrir aš žaš sem kemur fram hnattręnt er aš miklu leyti framtķšarsżn į nokkurs konar einkenni ómešvitašs sįlarlķfs mankyns. Jung lżsti hugtakinu sem „sameiginlegu mešvitundarleysi“ ķ ritgerš sinni „Uppbygging hins ómešvitaša“ įriš 1916, og hélt įfram aš móta hugmyndir sķnar frekar ķ sķšari ritum. Ķ ritgerš sinni „The Significance of Constitution and Heredity in Psychology“ įriš 1929 skrifaši hann aš „fyrirmyndir“ – og afleiddar „erkitżpur“ eins og hann kallaši, til kęmu ķ gegnum undirliggjandi ómešvitaša sįlartengingu og vęru ķ reynd ekki uppgötvašar mešvitaš hver fyrir sig af hverjum og einum.

Jung lżsti žvķ yfir aš ómešvitašur „sįlfręšilegur hjśpur,“ sem hann kallaši sameiginlegt mešvitundarleysi, ętti sér djśpar rętur af erfšafręšilegum forsemdum. Ķ žessari ritgerš skrifaši hann aš; „sameiginlegt mešvitundarleysi samanstendur af sįlarlķfi forfešra okkar allt aftur til fyrstu upphafs. Śr žvķ umhverfi sem allir mešvitašir sįlręnir atburšir hafa orsakast, og žess vegna hefur žaš žau įhrif aš skerša frelsi mešvitundarinnar, žar sem stöšugt er leitast viš aš bera allar mešvitašar orsakir saman viš hiš žekkta“.

Jung taldi aš mešvitundarleysi sé žvķ ekki žróaš af hverjum og einum heldur sé žaš fengiš ķ sameiginlegan arf. Žaš er aš segja, viš erfum sįlręna višburši sem nį aftur til fyrstu byrjunar. Hvaš žį ef spilling eša nišurbrot, svo sem sįlarhįski, hefur žegar komist inn į žennan sįlfręšilega hjśp og birtist nś sem įreiti į sviši sameiginlegs andvararleysis mannkyns? Viš gętum mjög vel veriš aš fįst viš gešsjśkdómsvaldandi hugarveiru, sem smitar einstaklingsbundinn huga frį undirliggjandi sameiginlegum uppruna.

Žetta er ekki bara ķmyndun heldur mjög raunverulegur möguleiki. Ef viš tökum sem dęmi nśtķma samlķkingu śr tölvunarfręši, žį er žetta svipaš žvķ hvernig vķrus kemst inn ķ tölvuna okkar meš spilliforit eša til aš breyta kóšuninni. Slķkur andlegur sjśkdómsvaldur myndi starfa į sama hįtt meš žvķ aš setja upp eigiš „spilliforrit“ ķ huga okkar. Oftast erum viš ekki mešvituš um hvernig forritiš virkar žvķ žaš vinnur samhliša eigin huga žar til žaš tekur nęstum fullkomlega yfir. Meš tķmanum myndi okkar eigiš sįlfręšilega upplegg laga ašskota hugmyndir og tileinka sér žęr ķ daglegu lķfi. Meš öšrum oršum, viš myndum aš lokum lķta į žęr sem okkar veruleika.

Nśtķma vķsindi stašfesta aš efnislegi alheimurinn er ekki efnislegur į žann hįtt sem fyrr var haldiš eša įšur var kennt. Nś er um aš ręša orku, sem žéttis ķ form sem viš upplifum sem efni. Samhengiš er ekki lofttóm heldur samanstendur af mjög žéttri orku sem myndar sjónhverfingu sem ekki er til stašar ķ raun. Nśtķmalegir vķsinda heimspekingar kenna einnig aš žessi sjónhverfing, sem ekki er stašbundin, sé ķ reynd mešvituš. Allt efnislegt ķ alheiminum er sżn sem okkur hefur veriš innrętt frį blautu barnsbeini hvers ešlis er, afleidd birtingarmynd frį žessari žéttu orku sem ekki er stašbundin.

Aš sama skapi er mešvitund manna ekki stašbundiš fyrirbęri, og starfar bęši innan lķkamans  og utan hans. Hafandi žetta sjónarhorn ķ huga ętti žaš aš hjįlpar til viš aš skilja hvernig gešveira gęti smitaš og haft įhrif į mannlķf óhįš stašsetningu og lķkamlegri nįlęgš. Sįlręn orka starfar innan svęšis sem ekki er stašbundiš og sem tegund erum viš tengd žvķ sem viš gętum kallaš „tegundarhugur“ sem liggur um jöršina eins og sįlfręšilegur gešhjśpur. Raunveruleikinn sem viš lifum ķ er fullur af andlegum fyrirbošum og spįm. Eins og Jung benti į eru ómešvitašir hugsanir okkar hluti af heiminum alveg eins og mešvituš hugsun.

Rétt eins og ranghugmyndir ķ gešrofi eru raunverulegar fyrir žeim sem žęr upplifir žį er hęttan sś aš fjöldin smitist af skašlegum hugmyndum einfaldlega meš žvķ aš hafa ekki hugann hjį sér, viš gętum veriš meš illar eša reišilegar gešrofssinnašar hugsanir sem gętu komiš fram ķ raunverulegri hegšun. Hver kannast ekki viš aš hafa haft hugljśfar eša andstyggilegar hugsanir? Spurningin ętti aš vera žessi; var žessi hugsun upprunnin innra meš mér, eša kom hśn utan frį? Žar sem gešsjśkdómsmitiš er ekki stašbundiš fyrirbęri er mögulegt aš viš smitumst af žvķ ķ mismiklum męli. Eša réttara sagt af žesskonar hugsanagangi. Og žaš versta er aš flestir verša mešvitundarlausir og óafvitandi smitberar žessa sjśkdómsvalds.  Jung oršaši žaš eitthvaš į žessa leiš;

"Strķš, ęttarveldi, félagslegar sviptingar, landvinningar og trśarbrögš eru yfirboršskennd einkenni leyndrar sįlfręšilegrar afstöšu sem er ókunn jafnvel einstaklingnum sjįlfum og ekki heldur samin af neinum einum ... en öll framtķšin, öll saga heimsins, er į endanum afsprengi žessarar dulinna samantekta einstaklings heimilda."

Seinna į lķfsleišinni varš Jung enn beinskeyttar varšandi vęntanlegrar ógnar mannssįlarinnar. Hann sagši; „žaš veršur enn augljósara aš žaš veršur ekki hungursneyš, jaršskjįlftar eša krabbamein sem ógna manninum mest, heldur mun žaš verša mašurinn sjįlfur sem veršur mesta hętta mannsins, af žeirri einföldu įstęšu aš žaš er engin fullnęgjandi vernd gegn žeim faraldri sem į eftir aš herja į sįlina, sem getur oršiš óendanlega afdrifarķkur, skašlegri en verstu nįttśruhamfarir." Jung var ljóst aš sįlarfaraldrar gįtu oršiš aš raunveruleika og benti į aš mannkyniš vęri ķ hęttu vegna žess aš sįlarheill manna er ķ mikilli hęttu.

Žetta sama hugleiddi ešlisfręšingurinn og hugsušurinn David Bohm, sem var einnig mešvitašur um žessi andlegu smit, sķšari į ęvi sinni benti hann į hvernig viš gętum barist gegn žessum vanda: „Žetta er svipaš hverjum öšrum vķrus – nema hann er einhverskonar sjśkdómur ķ hugsun, žekkingu og upplżsingum, sem dreifist um allan heim. Žvķ fleiri tölvur, śtvörp og sjónvarpsskjįir sem viš höfum, žvķ hrašar mun hann dreifast. Žannig aš sś hugsun sem er ķ gangi ķ kringum okkur byrjar aš taka yfir hjį okkur öllum jafnvel įn žess aš viš tökum eftir žvķ. Žetta dreifist um ljósvakann og samfélagsmišla eins og vķrus og hvert og eitt okkar nęrir žann vķrus.

Eina leišin til aš stöšva sżkinguna er aš žekkja meiniš og višurkenna. Ef eitthvert okkar byrjar aš skoša žaš, veršur aš kanna upptök meinsins. Eini sanni valkosturinn gegn „sįlarhįskanum“ liggur ķ žvķ aš višurkenna hann og samžykkja nęrveru hans. Žessi andlegi sjśkdómsvaldur, hvort sem hann er kallašur sįlarhįski eša gešrofs-vķrus, er ķ raun aš hverfa til baka og afneita tękjum mannsandans. Til aš vinna bug į įhrifum hans veršum viš aš snśa okkur inn į viš til aš finna styrk og stušning ķ okkar ęšri mętti.

Žaš vęri röng įkvöršun aš ašlaga okkur aš spilltu kerfi nśtķmans, žannig munum viš aš lokum spillast sjįlf. Samt munu lķklega fęstir taka eftir nokkrum sįlarhįska ķ umhverfi sķnu, žar sem spilling hefur oršiš „normiš.“ Okkur er holt aš minnast vinsęllar tilvitnunar ķ Krishnamurti - „žaš er engin męlikvarši į heilbrygši neins aš vera višurkenndur ķ sjśkum heimi.“ Viš getum greint nęrveru sįlarhįskans žegar hann gegnsżrir hugsun okkar og leitast viš meš rökum aš fį samžykki fyrir žvķ ósišlega. Žessi falska sįl sem smeygir sér inn undir meš eigin röksemdum, žessi ósżnilega einskżrsverša viska sem er andhverfa raunverulegra gilda. Žetta er gert į įbyrgš žess sem kalla mętti „žróaša sįlin“ ž.e.a.s. hugsanamynstur; landvinninga, samkeppni, ritskošunar og eftirlits.

Žesskonar ógn kemur ekki frį byssum eša sprengjum; žegar hśn leitast viš aš žvinga fólk til samręmis, sem veršur aš lokum stjórnun meš vafasaman tilgang. Slķk stjórnun getur komiš frį ómešvitušum kennurum, atvinnurekendum, vķsitölum yfirvalda, rétt eins og grįšugum fjįrmagnseigendum; sem setja okkur undir pressu, neyša okkur til óvirkni eša hljóta verra af. Og bošberar žessa eru ķ žvķ sem viršast bestu störfin, dżrustu fötunum og koma meš hvķtt tannkremsbros į vör į skjįinn.

Hvert og eitt okkar getur bęši veriš ķ sįlarhįska og um leiš hugsanlegir heilarar fyrir okkur sjįlf og ašra. Dęmigeršur „sįlar heilari“, aš mati Jungs, gęti veriš sįlfręšingur eša heilarar sem finnur sig knśinn til aš mešhöndla ašra vegna eigin reynslu eša upplifunar af sįlarhįska. Persónuleg reynsla vegna įfalla er sį hvati sem sķšar getur hjįlpaš til viš aš aušvelda lękningu annarra. Žar sem viš deilum sameiginlegri sįl (sameiginlegri vitund) sem tegund, žį į hvert okkar hlutdeild ķ sameiginlegu sįri mannkyns.

Hin raunverulega barįtta ķ dag stendur ekki bara ķ sambandi viš žį žvingun sem er żtt aš okkur ķ gegnum almenna mišla, pólitķskan rétttrśnaš, žjóšernisįtök, innantóma hugmyndafręši, og óttablandnar skošanir- heldur meira į milli innra frelsis mannsandans og žeirra hamla sem višgangast į andlega menningu ķ spilltum samfélögum. Spurningin sem Don Juan lagši fyrir nįmsmann sinn Carlos Castaneda er enn ķ fullu gildi - „Spyršu sķšan sjįlfan žig og ašeins žig einan, žessarar einu spurningar ... er žetta leiš hjartans?" Ef žaš er, žį er leišin góš, ef ekki, žį er hśn žér gagnslaus, žvķ žaš mikilvęgasta ķ žessum heimi er ekki aš finna į neinum staš utan okkar sjįlfra. Sérhvert samfélag eša menning sem višurkennir ekki, og styšur manneskjuna sem andlega veru mun į endanum vafra um įn lķfvęnlegrar framtķšar.

Ķ žessum stutta pistli hefur veriš sett fram tilgįta sem kalla mį „sköšuš sįl“. Uppruni žessa sįlarhįska er óljós og ętti aš vera stöšugt til umręšu. Žar getur veriš um aš ręša sameiginlegt gešrof sišmenningarinnar, andleysi, hvatvķsi, gręšgi eša sambland af öllu žessu. Eins getur žaš veriš eitthvaš annaš sem inniheldur svipaša žętti.

Hver sem undirrótin er, žį er žaš samt alveg į hreinu aš hįskinn er til stašar ķ sameiginlegri sįl mannkyns og žaš žarf aš višurkenna hann eins og hann er - og uppręta. Kannski eru skemmdirnar, sem viš völdum ķ heiminum og blasa viš ķ dag, hluti žessarar upprętingar - eins konar višurkenning į vandanum. Sé svo žį ęttu allir aš geta hagaš sér sem „sįlar heilarar“ svo viš žróumst ķ įtt aš örlögum sem göfga manninn hér į jörš. Eša eins og Gandih komst aš orši „breyttu sjįlfum žér og žś hefur breytt heiminum“.

Endursögn į; JUNG & THE INVASION OF THE COLLECTIVE MIND eftir Kingsley L. Dennis

PS. Pistillinn er tęplega 4 įra gamall og birtist į betri sķšunni minni Mason.


Best fyrir

Nś getur almenningur allt eins įtt von į starfsmönnum matvęlaeftirlitsins hvenęr sem er inn į eldhśsgólf aš lesa best fyrir dagsetningar ķ ķsskįpnum. Žetta er ein mesta matvęla rassķa sķšan Gęšakokkar voru bustašir ķ Borgarnesi vegna kjötlausra kjötvara.

Reyndar reyndist rassķan ķ Borgarnesi žį vera bęši vanhugsuš og fordęmalaus, sem endaši meš žvķ aš Gęšakokkum voru greiddar 112 milljónir śr rķkissjóši vegna atvinnurógs, žó svo fyrirmyndin eftirlitsins vęri fengin samkvęmt Evrópustašli.

Nś viršast sérfręšingarnir hafa komist aš žvķ aš ólöglegt sé aš eiga matvęli, sem hafa runniš śt į dagsetningum og lįtiš eyša žeim, hvaš tjóniš veršur mikiš ķ žetta sinn fyrir skattgreišendur į eftir aš koma ķ ljós ķ öllu fordęmaleysinu.

Svo mį velta žvķ fyrir sér, ef svona fordęmaleysi er löglegt, hvaš sektin veršur hį fyrir aš eiga śtrunnin matvęli og hvort žaš telst til matvęlasóunar, sem gęti žį vęntanlega tvöfaldaš sektargreišslur ķ rķkissjóš, og žį unniš upp Gęšakokka klśšriš um įriš

En žaš mį vera lżšnum ljóst af žessari frétt aš hann getur allt eins įtt von į žvķ aš fasisminn sé męttur ķ frystikistuna.


mbl.is Fordęmalaus ašgerš matvęlaeftirlitsins
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

I told you so

er einhver ömurlegasta oršręša sem hęgt er aš višhafa. Žess vegna ętla ég ekki aš hafa fleiri orš um žį vexti sem fara meš himinskautum śr Svörtuloftum, enda hef ég undanfariš įr svo oft komiš inn į žį gręšgi og illsku sem žeir eru af sprottnir. Heldur ętla ég aš endurtaka tvęr sögur śr sveitinni.

Žessar sögur voru sagšar hér į sķšunni fyrir tępum tveimur og hįlfu įri žegar Why Iceland višundriš hafši nįš sér į flug į Svörtuloftum og gķraš sig upp fyrir sķna umbjóšendur. Pistillinn sagši frį glópum og sķšan sölumanni skķtadreifara ķ athugasemd. En sögurnar eru žessar meš postullegri kvešju į milli.

"Žaš hefur varla fariš fram hjį neinum aš fasteigna og jaršaverš er ķ hęšstu hęšum, og fer hękkandi ķ vaxtaleysi bankanna. Žeir eru margir sem trśa į góšgešastarfsemi fjįrmįlastofnanna ķ žetta skiptiš og telja sig hafa samning til margra įra um fasta lįga vexti, en eru kannski ekki eins öruggir į smįletrinu um hversu fast vaxtaįlag kjörvaxtanna sé.

Ķ svona įrferši finnst flestum žeir vera aš gręša, kaupandi kaupir eign į lįgum vöxtum į įšur óžekktu verši, seljandi seldi sķna eign į miklu hęrra verši en hann keypti. Greiningadeildir segja aš ekkert bendi til annars en verš haldi įfram aš hękka, sem eru nįttśrulega byggt į hinni heilögu hagfręši.

En žegar mįliš er skošaš žį eru skuldir į lķfsnaušsynlegt žak yfir höfušiš einungis aš hękka, og žegar fram ķ sękir gęti oršiš sķfellt erfišara aš standa ķ skilum meš braušstritinu, -žaš žurfa jś allir bęši aš éta og žak yfir höfušiš. Žessa hundalógķk žekkti gamli presturinn į Héraši. Žegar hann frétti af žvķ aš bśjörš ķ hans sveit hefši selst į įšur óžekktu yfirverši žį setti hann saman žessa vķsu.

Glópur hitti glóp į ferš,

glópur beitti skrśfu.

Glópur keypti į geipiverš

gręna hunda žśfu.

žaš tapa ķ raun allir į žeirri hundalógķk, sem kölluš er hagvöxtur sem er ekki annaš en skuldsett sóun. Hagvöxtur er fallegt orš, en hann er allt eins fenginn meš kostnašar hękkunum og veršbólgu, eša hverjum žeim rįšum sem mögulegt er aš brśka viš aš auka skuldir fólks.

Žaš er aftur į móti veršhjöšnun sem gagnast venjulegu fólki og afkomendum žess, en hśn er eitur ķ beinum žeirra aušróna sem meš bókaldiš hafa aš gera.

Hvaš į svo aušróninn aš gera viš žetta skuldsetta talnabókhald? -kannski flytja žaš aflands til aš vera mašur meš mönnum mešal sinna lķka?

Hvaš į svo venjulegt fólk aš gera viš dżrara hśs eftir aš žaš žarf ekki aš borga meira af lįnunum? -ķmyndar žaš sér kannski aš afkomendurnir hafi svipašar hugmyndir um hśs?

Žvķ fer kannski best į žvķ aš setja sig ķ spor bóna į Héraši. En hann hafši unniš dagana langa fram į gamals aldur, žegar sölumašur landbśnašarvéla heimsótti hann og vildi selja honum nżjan og afkastamikinn skķtadreifara.

Bóndinn svaraši honum žvķ aš gamli skķtdreifarinn vęri góšu standi og žó svo aš afköstin vęru minni žį myndi hann duga sinn bśskap.

Sölumašurinn grunaši aš bóndinn ętti žvķ sem nęst fyrir nżja flotta skķtadreifaranum, og vęri žį ekki ķ vandręšum meš aš fjįrmagna afganginn.

Sölumašurinn manaši žvķ bóndann, "žś ęttir nś aš létta žér lķfiš ķ ellinni og kaupa nżjan skķtadreifara - žś ferš hvort er eš ekki meš peningana meš žér til himna". -Bóndinn svaraši; "-žį ekki heldur skķtadreifara"."


mbl.is Gengur illa aš kęla fasteignamarkašinn
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt

Sel žetta ekki dżrara

Žó žaš sé kominn október veltist tśrista vašallinn um landiš, sem aldrei fyrr, og ekki er ólķklegt aš hann keyri vaktir. Svona mišaš viš aš sjaldnast eru fęrri en tveir ķ bķl, og aš sjį sęngina ķ afturrśšunni. Tśristarnir viršast tķmatrektir, enda mešaltķminn sem žeir gefa sér į landinu blįa rśmlega žrķr sólahringar žegar einhver tölfręši var opinberuš.

Žvķ veršur aš nota tķman vel til aš komast hringveginn, fara ķ Blįalóniš og veltast dag um mišbę Reykjavķkur į milli Hallgrķmskirkju og Sólfarsins, auk alls hins. Litlu lukkudżrin viš Austurvöll nśa nś saman lófunum yfir įrangrinum, žetta er oršinn meiri vašall en fyrir kóvķtiš, žó fękki gistinóttunum į hótelum į milli įra.

Heyrst hefur aš kķnversk ökuskķrteini séu fengin śr spįkślum og spilakössum, sem gefi bķlaleigunum gķfurlegan gróša, jafnvel svo mikinn aš žęr žurfi ekki nema örfįa milljarša af skattfé almennings til stķga kolefnisporin ķ gegnum orkuskiptin. Reyndar heldur gamall félagi minn aš į rafmagnsbķla megi bęši keyra og svķna, žvķ fyrir žį hafi ekki veriš greitt til aš vera į vegunum.

Ég hef veriš óvenju mikiš į žjóšveginum nśna ķ september žó svo aš ekki hafi veriš fariš langt. Žaš viršist vera aš mikiš sé af fólki į feršinni, sem ekki kann aš lękka ljós žegar bķlar mętast, gerir sér žar aš auki varla grein fyrir hvar į veginum bķllinn er staddur og snar stoppar jafnvel į honum mišjum.

Ķ vikunni sem leiš var ég į leiš til vinnu snemma morguns skömmu eftir birtingu ķ žoku og sśld. Žį mętti ég bķl sem kom rįsandi į milli kanta śt śr žokunni og Kķnverji ķ hverri rśšu meš pestar grķmuna upp undir augum sem voru svo galopin aš varla sįst aš skrattarnir vęru skįeygir.

Žetta olli mér samt einungis heilabrotum, enda nįši ég aš vķkja til hlišar ķ tķma. Seinna um morguninn į vinnustaš ķ kaffitķma žegar hagvöxtur tśrismans kom til tals, spurši ég hvort einhver vissi hvaš žetta fólk vęri aš gera hérna Ķslandi, og sagši frį pestargrķmu parinu sem ég hafši mętt og ekki kynnu aš keyra.

Žetta hafa veriš tśristar sögšu félagarnir ķbyggnir; -ég sagši aš mig hefši grunaš žaš, en skildi samt ekki hvaš žeir vęru aš gera hérna tķmatrektir į öšru hundrašinu ķ žoku og fżlu  svo žeir sęju varla veginn hvaš žį glóru af landinu og žar aš auki meš grķmur upp undir augum, annašhvort fįrveikir eša skelfingu losnir af pestarótta viš innfędda.

Žį sagši sį yngsti okkar; "žaš eru bara alls ekki allir tśristar komnir til Ķslands til aš skoša nįttśruna eša kynnast žvķ sem ķslenskt er, margir eru komnir til aš keyra bķlaleigubķl ķ nokkra daga, žvķ žar sem žeir eiga heima fį žeir ekki aš keyra bķl." 

Ég gęti trśaš aš žaš sé talsvert til ķ žessu hjį unga manninum, -sel žetta samt ekki dżrara en ég keypti. -Og nś męra mįlsmetandi menn opinberlega evruna sem ķslenskan gjaldmišil, sennilega svo greišlegar gangi aš flytja mismuninn af vöxtum og vašli aflands.

 


« Fyrri sķša | Nęsta sķša »

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband