24.2.2011 | 22:57
Er Bretinn oršinn óšur?
Dęgurmįl | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
24.2.2011 | 13:46
Nżtt og betra Ķsland.
Komi til žess aš Ķsland veršur dęmt vegna samningsbrota, mį ętla aš sjįlfgefiš sé aš rķkisstjórn sem ķ žrķgang hefur samiš um icesave verši aš fara frį. Ekki vęri heldur óraunhęft aš įlykta sem svo aš flestir žeir stjórnmįlamenn sem nś sitja į alžingi vęri ekki lengur sętt žar sem žeir hafa hvaš eftir annaš veriš stašnir af žvķ aš vera ómarktękir. Sennilega felst besta og kostnašarminnsta tękifęriš til byggja upp nżtt Ķsland ķ aš fella icesave.
![]() |
Samningsbrotamįl lķklegast |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 13:48 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (1)
24.2.2011 | 09:01
Aš fella icesave hękkar launin.
Žaš aš samžykkja icesave mun hafa žau augljósu įhrif į kjarasamninga aš žaš veršur bśiš aš ramma inn "stöšugleikann" meš tilheyrandi kjaraskeršingu. Žvķ hefur veriš gerš nokkuš góš skil aš endurgreišsla icesave, hversu hagstęšur samningurinn er, veršur hįš gengi ķslensku krónunnar. Žvķ veršur "stöšugleika" söngurinn sunginn ķ hverjum einustu kjarasamningum nęsru 35 įrin komi til samžykkis icesave.
Žaš eru engar lķkur į žvķ aš lįgmarks laun į Ķslandi hękki um 130% viš žaš aš samžykkja icesave, en um žaš žurfa žau aš hękka til aš jafnast į viš lįgmarkslaun ķ nįgrannalöndunum. Meš žvķ aš hafna icesave gętu afleišingarnar oršiš žęr aš augu vinnandi fólks opnušust endanlega fyrir žvķ aš Gylfi og hrunališiš sem žrammaši meš heila žjóš fram aš hengifluginu ķ nafni stöšugleikanns, eiga ekkert erindi lengur viš umbjóšendur sķna. Viš žaš yrši hęgt aš taka til eftir hruniš og hękka laun žeirra lįglaunušu.
![]() |
Icesave hefur įhrif į samninga |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 09:04 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
23.2.2011 | 22:14
Steingrķmur stęrri en žjóšin.
Žaš er nokkuš ljóst aš 34 žingmenn į alžingi, žar į mešal Steingrķmur, telja sig vera stęrri en žjóšin. Einnig er žaš ljóst aš 44 žingmenn žora ekki aš standa į rétti žjóšarinnar. Annašhvort vegna žess aš žeir telja aš stjórnvöld séu bśin aš spila frį sér grundvallarrétti skattgreišenda žegar gjaldžrot einkafyrirtękis er annarsvegar eša žaš sem lķklegra er aš žeir telja sig vera aš įvinna sér lįnstraust til aš greiša kostnaš stjórnsżslunnar ķ staš žess aš skera hana nišur ķ žaš sem ašstęšur og stęrš žjóšarinnar leifa.
Samkvęmt öllu ešlilegum leikreglum vinnst icesave fyrir dómstólum, hvaš réttlętiš og alžjóša lög varšar. Žaš žarf aumingja fędda og alda til aš komast aš annarri nišurstöšu. Žaš er misskilningur aš Ķsland hafi skuldbundiš sig til žess aš greiša erlendum kröfuhöfum žegar ķslenskir sparifjįreigendur voru varšir. Icesave og innlendar innistęšur eru ašskilin mįl. (1) Einkabankar stela af śtlendingum. (2) Ķslenska rķkiš įkvešur aš verja žegna sķna. Bretar og Hollendingar vilja alls ekki dómsstólaleišina vegna žess aš Ķsland vinnur žaš mįl.
![]() |
Icesave-mįliš ekki žaš stórt |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt 24.2.2011 kl. 09:14 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
22.2.2011 | 15:30
Įlfar śt śr hól.
Žeir verša ekki ķ vandręšum meš aš nį samkomulagi um aš breyta 26. greininni hyskiš į alžingi sem meš engu móti getur kyngt žvķ aš hafa ekki sjįlfdęmi um hvort skuldum gjaldžrota einkabanka veršur komiš yfir į almenning.
Nśna įtti "aukin meiri hluti", "ķskalt hagsmunamat" og eitthvaš sem stjórnarskrįin kvešur ekki į um aš duga til aš koma sama höfušstól, fixušum meš reiknikśnstum, og 1% lęgri vöxtum yfir į saklaust fólk. En ķ annaš sinn į rśmum įri stóš forsetinn meš fólkinu ķ landinu og Steingrķmur og Jóanna verša aš gera sér aš góšu vilja fólksins žó svo aš žau standi viš žaš eins og įlfar śt śr hól meš Bjarna Ben į milli sķn.
![]() |
Vill breyta 26. greininni |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 15:48 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
22.2.2011 | 13:52
Fabśleraš um fyrirfram gefna nišurstöšu.
Lagaprófessorinn var ķ kvöldfréttum RUV ķ gęrkveldi og žaš duldist fįum aš žar var ekki um hlutlaust įlit aš ręša. Į RUV var fastar kvešiš aš orši en hér į mbl žegar sagt er Žį žarf aš semja um greišslutķma, vexti og annaš. Žį er staša okkar aušvitaš talsvert veikari žvķ žį er bśiš aš śrskurša um greišsluskylduna." Į RUV var nįnast fullyrt aš ekki yrši um ašra nišurstöšu aš ręša.
"Dr. Carl Baudenbacher, forseti EFTA-dómstólsins, sagši žegar hann kom ķ heimsókn til Ķslands fyrir nokkrum misserum aš ef kęmi til žess aš mįl yrši höfšaš vegna Icesave-samningsins meš aškomu EFTA-dómstólsins vęri ljóst aš mįliš yrši žaš umfangsmesta sem komiš hefši til kasta hans. Hann sagši ķ samtali viš Morgunblašiš aš Icesave-samkomulagiš vęri einstakt enda vęri žar į ferš įhugaverš blanda af lögfręši og stjórnmįlum."
Įhugaverš blanda af lögfręši og stjórnmįlum viš aš koma skuldum gjaldžrota einkabanka yfir į skattgreišendur, er verri en nokkur glępastarfsemi ekki einu sinni Mafķan og Hells Angels hafa haft višlķka hugmyndaflug viš aš kśga peninga śt śr saklausu fólki.
![]() |
EFTA-dómstólinn lķklegastur |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 13:57 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (3)
22.2.2011 | 10:27
Af hverju er žetta liš ekki ķ jįrnum?
Žetta į greinilega aš vera sérstakur mįlsvari ķslensku žjóšarinnar sem kemur fram ķ Stavanger Aftenbladet, sem vitnar ķ aš forsetinn hefši įtt aš taka mark į 44 žingmönnum, ASĶ og SA. Žarna er veriš aš tala um aš forsetin taki mark hrunališinu sem žrammaši meš žjóšina fram af hengifluginu įsamt banksterunum.
Į žessu fólki vill žessi sérstaki talsmašur Ķslands ķ Noregi aš mark verši į tekiš. Hvert peningarnir fóru skiptir svona talsmenn engu mįli žeim nęgir aš skilanefndir skipašar hrunališi Ķslands segi aš heimtur verši góšar og žess vegna eigi aš vera óhętt aš setja įbyrgšir į skuldum gjaldžrota einkabanka į skattgreišendur um ókomin įr.
Ef žaš yrši žjóšaratkvęšagreišsla um icesave ķ Hollandi, Bretlandi og Ķslandi samtķmis, jafnvel heiminum öllum, žį yrši icesave fellt. Žetta eru flestir farnir aš gera sér grein fyrir ašrir en sjįlfskipašir talsmenn žjófnašar ķ skjóli stjórnvalda. Ef menn velkjast ķ vafa žį er įgętt aš horfa į žessa fréttskżringu frį Bandarķkjunum.
![]() |
Icesave ķ norskum fjölmišlum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 10:31 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
21.2.2011 | 18:53
Er ašgögumiši aš ESB žess virši?
Įstęšur fyrir žvķ aš borga ekki Icesave:
- Ašalįstęša fįtęktar fįtękustu rķkja heimsins er skuldafangelsi sem žessar žjóšir voru settar ķ , sem hefur komiš ķ veg fyrir alla uppbyggingu, svo sem skólastarf, sjśkrahśsabyggingu og fleira. Įstandiš į Haiti var til dęmis nęrri jafn slęmt fyrir og eftir hamfarir, afžvķ aš žeir skulda Frökkum svo mikinn pening aš žaš er lķtiš hęgt aš gera viš afgangspeninga annaš en borga skuldir. Sama gildir um mörg Afrķkurķki. Viš ęttum aš hafa žetta ķ huga, žegar viš sjįum nęst baukinn frį Hjįlparstofnun Kirkjunnar meš grindhoraša sveltandi barninu į........aš meš žvķ aš borga Icesave er Ķsland aš leggja blessun sķna yfir skuldaįnauš žjóša sem concept. Žį munu reiknast į okkur mun hęrri skuldir en Bretar og Hollendingar eru fęrir um aš innheimta. Viš erum ekki ein ķ heiminum og žaš er fylgst meš okkur.....
2. Žį skapar žetta stórhęttulegt fordęmi, sem gęti endaš ķ hruni hins Vestręna heims . Bretar myndu brįtt žurfa aš sśpa af eigin mešali, og meš žeim sķšan Bandarķkjamenn og fleiri. Efnahagskerfi heimsins gęti hruniš. Žaš eina sem kęmi ķ veg fyrir slķkt er vald žessara žjóša......en viljum viš lįta nżšast į okkur af žeim einum orsökum aš viš höfum lķtiš vald? Er žaš gott fyrir heiminn? Meš sömu rökum og veriš er aš heimta skattfé af Ķslendingum hefši veriš hęgt aš gera žaš af flestum žjóšum.
3. Börnin okkar, barnabarnabörn og svo framvegis. Saklaus börn eiga ekki aš gjalda fyrir afglöp 30 ķslenskra bankamanna. Erfišir tķmar fara ķ hönd og viš megum ekki viš žessum aukabagga ofan į öllu žau stóru vandamįl sem tilheyra framtķšinni. Žį einfaldlega munu börnin okkar ekki lifa af. Viš getum žį kvatt žessa žjóš bless eftir sirka sjö kynslóšir. Žaš fara erfišir tķmar ķ hönd og börnin okkar munu žurfa aš vera miklu sterkari, duglegri og betur į varšbergi en viš sjįlf.
Įstęšur fyrir aš borga Icesave
1. Blind hlżšni viš "hinn sterka". "Stockholms syndrome." Gešveiki. Nįši hįmęlum ķ tilvitnunum mannvitsbrekknanna sem héldu žvķ fram į alžingi aš okkur bęri "sišferšileg skylda" til aš borga Icesave hiš fyrra.
2. Nż-nazismi Updated Version. Aš henga heilli žjóš fyrir mistök örfįrra óvinsęlla bankamanna. Žannig slęr hjarta nazistans og žessar "röksemdafęrslur" sendu gyšingana ķ gasklefana. Žaš er til gešsjśkdómur sem kallast "Stockholms syndrome". Ķslendingar sem trśa žvķ ķ raun og veru žeim beri aš "refsa" fyrir syndir 30 bankamanna, eru lķkir sjįlfs-hatandi gyšingum af žvķ tagi sem unnu innan veggja fangabśšanna viš aš urša lķk samlanda sinna fyrir örlķtiš betra fęši og ašbśnaš...žaš er aš segja svipaš og hinn efri-millistéttar alžingismašur bżr viš mišaš viš venjulegan ķslenskan almenning. Meiri smįmenni og smįsįlir er ekki hęgt aš hugsa sér. Viš veršum aš losna viš gešveikt og órökrétt fólk af alžingi.
3. Heimsvaldastefna. Ķslendingar hefšu getaš hjįlpaš Afrķkužjóšum meš aš setja gott fordęmi aš losna meš tķmanum undan sķnum skuldaklafa, eins og įtakiš "Make Poverty History" hefur veriš aš berjast fyrir. Aušvitaš finnst öllum žaš ekkert gott mįl. Sumir ašhyllast enn Heimsvaldastefnu og trśa aš best sé aš litaši mašurinn sé enn undir hęl gömlu žręlahaldara sinna sem stįlu flestum aušęfum hans. Kannski gamli Colonialisminn eigi svo sterka stušningsmenn į Ķslandi žeim finnist žeim bera "sišferšileg skylda" til aš fara undir hęlinn meš Afrķku, frekar en skapa mögulega hęttu į lagalegu fordęmi, gömlu Heimsveldunum ķ óhag.
Save Iceland - Kill "Icesave"
![]() |
57,7% myndu samžykkja Icesave |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 18:55 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (10)
21.2.2011 | 05:51
Skildu fķflin fatta žaš.
![]() |
Įbyrgšin liggur nś hjį žjóšinni |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
20.2.2011 | 23:03
Skżrir kostir; Ķsland ekki til sölu.
Dęgurmįl | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)