23.12.2015 | 07:29
Mörsugur
Ķ dag, į Žorlįksmessu, hefst žrišji mįnušur vetrar samkvęmt gamla norręna tķmatalinu. Mįnušurinn hefst ęvinlega į mišvikudegi ķ nķundu viku vetrar į tķmabilinu 20.-26. desember. Honum lķkur um mišnętti į fimmtudag ķ žrettįndu viku vetrar į tķmabilinu 19.-26. Janśar, en žį hefst žorri. Mįnašarheitiš mörsugur er nefnt ķ Bókarbót sem er višauki viš rķmnatal frį 11. öld, varšveitt ķ handriti frį žvķ um 1220. Ķ Eddu Snorra Sturlusonar er žessi sami mįnušur nefndur hrśtmįnušur.
Hvaš nafniš mörsugur žżšir er ekki alveg vitaš. Auk žess aš vera kallašur hrśtmįnušur ķ Snorra Eddu, var hann ķ seinni tķš kallašur jólamįnušur. Aušvelt er aš geta sér til um hversvegna mįnušurinn er nefndur hrśtmįnušur žvķ žetta var og er mįnušurinn sem hrśtarnir fara į ęrnar. Oršiš jólamįnušur segir sig svo til sjįlft, en gętir žó danskra įhrifa. Norręna tķmatališ var žaš tķmatal sem notaš var af flestum Noršurlandabśum žar til jślķanska tķmatališ tók viš og raunar lengur. Ķ Danmörku voru gömlu mįnašaheitin löguš aš nżja tķmatalinu žar bar žessi mįnušur nafniš jólamįnušur.
Sr. Oddur Oddsson į Reynivöllum ķ Kjós taldi oršiš mörsugur vera sett saman śr oršunum mör innanfita ķ kvišarholi dżra og sugur sem leitt er af sögninni sjśga, ž.e. sį sem sżgur mörinn. Einnig taldi Gķsli Jónsson, ķslenskufręšingur, aš mörsugur héti svo vegna žess aš hann vęri sį mįnušur sem sżgur mörinn, ekki einasta śr skepnunum, heldur nįnast öllu sem lķfsanda dregur. žó svo žvķ sé žveröfugt fariš ķ dag hvaš mennina varšar, žvķ sennilega er mörsugur oršinn sį mįnušur sem mör hlešst hvaš mest į mannfólkiš.
Norręna tķmatališ er žaš tķmatal sem notaš var af noršurlandabśum žar til žaš jślķanska, eša nżi stķll, tók viš og mįnašaheitin mišast viš įrstķšir nįttśrunnar. Žvķ er skipt ķ sex vetrarmįnuši og sex sumarmįnuši. Žaš mišast annars vegar viš vikur og hins vegar viš mįnuši, sem hver um sig taldi 30 nętur. Žannig hefjast mįnuširnir į įkvešnum vikudegi, fremur en į föstum degi įrsins.
Įriš var tališ ķ 52 vikum og 364 dögum. Til žess aš jafna śt skekkjuna sem varš til vegna of stutts įrs var skotiš inn svoköllušum sumarauka. Žannig var sumariš tališ 27 vikur žau įr sem höfšu sumarauka, en 26 vikur annars. Ķ lok sumars voru tvęr veturnętur og var sumariš alls žvķ 26 - 27 vikur og tveir dagar. Ķ mįnušum taldist įriš vera 12 mįnušir žrjįtķu nįtta og auk žeirra svonefndar aukanętur, 4 talsins, sem ekki tilheyršu neinum mįnuši. Žęr komu inn į milli sólmįnašar og heyanna į mišju sumri. Sumaraukinn taldist heldur ekki til neins mįnašar.
Ķ Ķslendingasögum er algengt oršalag aš tala um žau missiri žegar įtt er viš heilt įr, en oršiš įr kemur hins vegar varla eša ekki fyrir žegar rętt er um tķma. Eins eru tališ aš žaš sem kalla mętti įramót hafi veriš į vori eša hausti og hefur bęši sumardagurinn fyrsti og fyrsti vetrardagur veriš nefndir sem tķmamót į viš nżįrsdag. Ęviskeiš manna var ekki tališ ķ įrum, heldur vetrum og er žaš ennžį svo hvaš dżr varšar, s.s. aš hestur sé 8 vetra.
Vetur: gormįnušur, żlir (frermįnušur), mörsugur (hrśtmįnušur eša jólamįnušur), žorri, góa, einmįnušur.
Sumar: harpa (gaukmįnušur), skerpla (sįštķš eša eggtķš eša stekktķš), sólmįnušur (selmįnušur), heyannir (mišsumar), tvķmįnušur (kornskuršarmįnušur), haustmįnušur (garšlagsmįnušur).
Undanfarna tólf mįnuši hafa mįnušunum samkvęmt gamla ķslenska tķmatalinu veriš gerš skil hér į žessar sķšu. Sį fróšleikur sem um mįnušina hefur birst mį allan finna į netinu og hefur hann veriš sóttur į Įrnastofnun, Vķsindavef hįskólans, Wikipedia, Nįttśru, fornsögurnar ofl.. Įšur en žessi rannsókn į gamla norręna tķmatalinu hófst, taldi ég aš um fįnżtan fróšleik vęri aš ręša. En eftir aš hafa fariš yfir alla mįnušina hef ég komist į žį nišurstöšu aš gamla tķmatališ er mun betur tengt gangi himintungla og hrynjanda nįttśrunnar en žaš Gregorķska, sem er žaš tķmatal sem notaš er ķ neyslusamfélagi nśtķmans. Til aš upplifa žetta til fulls fór ég ķ gęr į sólstöšuamkomu viš Lagarfljót žar sem hillt var rķsandi sól.
Bloggfęrslur um gömlu mįnušina mį finna hér.
Gamla tķmatališ | Breytt 24.12.2015 kl. 13:20 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
14.12.2015 | 20:49
Hvķtramannaland
Ķslendingar hafa löngum veriš stoltir af uppruna sķnum, enda komnir af vķkingum sem settust aš ķ mörgum Evrópulöndum og hafa litaš menningu žeirra allt til dagsins ķ dag. Eins eiga žessir fyrrum sęgarpar okkar, sem stimplašir voru hryšjuverkamenn sķns tķma, aš hafa fundiš Amerķku. En žegar spurt er hvort norręnir menn hafi numiš žar land er fręšilega svariš nei, ef frį er tališ Gręnland. En žašan hurfu norręnir menn meš öllu į óśtskķršan hįtt skömmu eftir 1400. Hér į žessar sķšu hefur ķ nokkrum skipti veriš velt vöngum yfir žvķ hvaš um Gręnlendingana varš og žį hvort geti veriš aš žeir hafi haldiš įfram stystu leiš yfir hafiš til aš byggja Vķnland eftir aš lķfskilyrši versnušu į Gręnlandi. Žessar vangaveltur mį sjį ķ fęrslunum frį žvķ fyrr į žessu įri, Tżndir Ķslendingar, Hvaš varš um Ķslensku Gręnlendingana og Steinarnir tala.
Hśs Mandan fólksins eru um margt ólķk hżbżlum dęmigeršra frumbyggja.
Til eru sagnir af Mandan indķįnum sem voru sumir hverjir ljósir į hörund og jafnvel sagšir hafa veriš blįeygšir. Svo vel vill til aš skrįšar heimildir eru til um žessa indķįna N-Amerķku og nokkuš vitaš um lifnašarhętti žeirra sem voru um margt sérstakir žegar frumbyggjar Amerķku eru annars vegar. Könnuširnir Lewis og Clark dvöldu į mešal žeirra veturinn 1804-1805 ķ leišangri sķnum vestur yfir Klettafjöll į vegum Thomas Jeffersons. Žar įšur eru til heimildir um aš Fransk-Kanadķski kaupmašurinn Pierre Gautier de Varennes hafi įtt samskipti viš Mandan indķįna og žó žaš sé ekki skrįš af honum sjįlfum žį į hann aš hafa rętt žaš viš sęnsk ęttaša fręšimanninn Pehr Kalm aš į slóšum Mandan viš Missouri įna hafi hann fundiš norręnan rśnastein. En žjóšflokkur žessi hafši fasta bśsetu ķ bęjum sem byggšir voru śr grjóti og torfi į bökkum Missouri ķ mišvestur rķkjunum, ašallega ķ sušur og noršur Dakota.
Lögfręšingurinn, landkönnušurinn og listmįlarinn George Caitlin dvaldi hjį Mandan um tķma įriš 1832 og mįlaši žį margar myndir af žessu fólki og hżbżlum žess. Caitlin lżsti Mandan sem gjörólķkum dęmigeršum frumbyggjum N-Amerķku, bęši ķ lķfshįttum og vegna žess aš 1/6 žeirra vęri ljós į hörund meš ljósblį augu. Mandan indķįnar voru sķšan sameinašir öšrum ęttbįlkum inn į verndarsvęšum sem sķfellt minnkušu vegna įsóknar stjórnvalda ķ land žeirra. Į 19. Öld voru Mandan oršnir nokkur hundruš og lifšu innikróašir įsamt Hidatsa og Arikara ęttbįlkunum en žar gengu žeir ķ gegnum "mislukkaša" bólusetningar įętlun stjórnvalda gegn bólusótt sem žvķ sem nęst gjöreyddi žeim. Ķ dag er ekki tališ aš neinn Mandani sé til ķ heiminum sį sķšasti hafi horfiš af yfirborši jaršar įriš 1971.
Žó svo sumir vilji meina aš Mandanir kunni aš hafa haft norręnt vķkingablóš ķ ęšum eru žeir fleyri sem vilja meina aš um forna kelta hafi veriš aš ręša. Til eru sagnir um Walesbśann Morgan Jones sem féll ķ hendur indķįna vestur af Virginķu 1660 sem rįšgeršu aš drepa hann en žegar hann baš fyrir sér į gamalli gelķsku sżndu žeir honum viršingu og var honum sleppt. Mišaš viš hvernig mankynssagan greinir frį fundi Kólumbusar į Amerķku og žvķ hvernig hśn var numin ķ framhaldinu, eru žaš varla ašrir en illa skólašir sveimhugar sem halda žvķ fram aš Amerķka hafi veriš žekkt af Evrópumönnum og siglingarleišin legiš ķ nįgreni viš Ķslandsstrendur įrhundrušum fyrir Kólumbus.
Rithöfundurinn Įrni Óla ritaši greinina Hvķtramannaland fyrir mörgum įratugum sķšan og var frįsögnum hans ķ besta falli metinn sem hugarburšur. En sjįlfur dró Įrni enga dul į aš hann lét hugann reika į milli lķnanna ķ žeim fįtęklegu heimildum sem ķslendingasögurnar hafa aš geyma um Vķnland hiš góša. Ķ grein sinni dregur hann fram menn į viš Hrafn Hlymreksfara sem sigldi vestur um haf frį Ķrlandi og sagši sögur af ķslenskum manni sem žar bjó sem talin er hafa veriš Björn Breišvķkingakappi. Eins segir hann frį Gušleifi śr Straumfirši sem til vesturheims kom og Ara Mįssyni sem žar ķlendist. Žessir ķslendingar tengdust allir Ķrlandi og Skosku eyjunum enda var Hvķtramannaland einnig kallaš Ķrland hiš mikla. Hermann Pįlsson fyrrverandi prófessor viš Edinborgarhįskóla er į svipušum slóšum og Įrni Óla ķ grein Lesbók Morgunnblašsins 18. september 1999 en žar veltir hann fyrir sér Vķnlands nafngiftinni og hvort žaš hafi byggst Evrópumönnum į undan Ķslandi.
Menntun og skóli | Breytt s.d. kl. 22:09 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
5.12.2015 | 10:02
Hvaš er TiSA?
Į žessari stundu tekur Ķsland žįtt ķ leynilegu samningaferli. Žar sem ljóst er aš samningurinn, TISA, gengur mest og best śt į aš viš afsölum okkur réttindum og völdum sem hingaš til hafa veriš talin sjįlfsögš. sjį meira
Hvaš sem utanrķkisrįšuneytiš fimbulfambar um žetta TiSA leynimakk, žį viršist žaš vera almenn skošun vķša um heim aš undir leynist samkomulag stjórnmįlamanna stórfyrirtękja sem jašri viš landrįšum.
![]() |
TiSA ekki gegn loftslagsmarkmišum |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 10:14 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (12)
3.12.2015 | 07:09
Strķšsglępir
Loftįrįsir į börn og saklausa borgar leysa engan vanda. Loftįrįsir į Sżrlandi sem hefnd fyrir Parķs er glórulaust svar og į ekkert skylt viš heilbrigša skinsemi.
Strķš eru hryšjuverk, og rķkisstjórnum margra vesturlanda er stjórnaš af hryšjuverkamönnum, barnamoršingjum og sišblindingum, žeir sem taka slķkar įkvaršanir ętti aš handtaka og dęmd fyrir hryšjuverk.
Į žessu myndbandi mį sjį hvaš óbreyttir borgarar mega žola vegna loftįrįsa frakka ķ Sżrlandi, žaš eru svona myndir sem fréttamišlar sem eru handbendi valdhafa vesturlanda sżna ekki meš fréttum.
![]() |
Bretar hefja loftįrįsir |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 18:34 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
29.11.2015 | 13:40
Hvaš er aš žvķ aš halda plani A?
Sķšan um 1850 er tališ aš hitastig jaršar hafi hękkaš um tępa eina grįšu. Hvert kjörhitastig jaršar er hlżtur allt fara eftir žvķ viš hvaš er mišaš og hversu mikiš mį menga til aš nį žvķ hitastigi. Ķ landi elds og ķsa žį geta hnattręn exel-mešaltöl kvótafręšinnar veriš skjön viš allan veruleika. Žar sem vonlaust er aš halda aftur af eiturspśandi eldfjöllunum, enda ekki nema įr sķšan aš meinlaust eldgos ķ Holuhrauni mengaši margfalt į viš alla Evrópu žrįtt fyrir einlęgan vilja stjórnvalda til aš takmarka tjóniš. Jafnframt er ekki śr vegi aš rifja upp žaš um hitafar sem sagan telur vera upphaf byggšar ķ žessu landi.
Fyrir meira en žśsund įrum sķšan žį į aš hafa rķkt hlżindaskeiš sem gefur nśtķmanum lķtiš eftir nema sķšur sé. Jafnvel er tališ aš Ķsland hafi veriš svo til jöklalaust og uppi eru um žaš sögusagnir aš žar sem nś er Vatnajökull hafi veriš žjóšleiš į milli Litla-hérašs (nś Skaftafell ķ Öręfum) og Möšrudals į fjöllum, Vatnajökull į aš hafa veriš kallašur Klofajökull. Einnig į Bįršur nokkur aš hafa flutt sig śr samnefndum dal į noršurlandi sušur yfir bunguna sem viš hann er kennd, ólķklegt er aš hann hafi öslaš snjóskafla į žeim ógnarslóšum aš óžörfu.
Žvķ er alltaf spurningin viš hvaš er mišaš. Žegar ég spurši afa minn og nafna aš žvķ hvort ekki hefši veriš notalegt aš bśa ķ torfbę į fyrstu įratugum 20. aldar, en žessarar spurningar datt mér ķ hug aš spyrja vegna žess aš torfabęjar lķfstķllin hlyti aš hafa veriš notalegt vęršarlķf mišaš viš okkar tķma. Svariš sem sį gamli gaf bergmįlar enn ķ mķnu minni minnstu ekki į žaš helvķti ógrįtandi nafni minn. Nś ber svo viš aš hitastig er tališ hįtt ķ sögulegu samhengi stašlašra hitamęlinga sem nį örfįa įratugi aftur ķ tķmann. Žegar mašur kynnir sér ķslandssöguna žį skilur mašur vel hvaš fyrri kynslóšir mįttu glķma viš en žar var helvķtiš ekki alltaf heitt.
Ķ bókinni Fįtękt fólk segir 20. aldar mašurinn, Tryggvi Emilsson, sem var uppalinn ķ torfbę ķ Öxnadal, svo um sitt samferšafólk į fyrstu įratugum sinnar aldar; Žetta fólk bar grjót į höndum og hlóš garša og veggi, risti torf į hey og į žök, gerši sér eldiviš śr sušataši sem varš aš ösku til aš žurrka upp leka og vann mešan hugurinn hjarši. - Žyngsta žrautin var aš standast afleišingar vetrarhörkunnar žegar seint voraši, börnin voru mögur og lasburša en reyndu žó aš skrķša į eftir henni móšur sinni žegar hśn var aš hreinsa tśniš, meš blįar hendur eftir frostbólguna um veturinn, faširinn fór sér hęgt, žrótturinn var ekki upp į marga fiska. En eftir aš fęrt var frį og mjólkin og skyriš og smjöriš var aftur ķ bśrinu og hver fékk sinn skammt fór lķfsstraumurinn frį kjarngresi dalsins um alla mannkindina og aš žvķ bjuggu menn langt fram į nęsta vetur.
Žó upphafi 20. aldar hafi veriš kalt ,m.a.meš sķnum frostavetri 1918, žį var seinni hluti žeirrar 19. öllu kaldari, og eru frįsagnir sem Tryggvi hefur eftir föšur sķnum til merkis um žaš. Į žessum hraunslóšum skeši sį atburšur aš ung kona žar śr sveit gekk viš įsauši og hóaši saman til kvķa, hśn hélt į prjónum eins og venja var į tķmum vinnuhörkunnar og hrašaši göngunni. Žessi kona var smalavön og kunnug hrauninu en ķ žetta sinn kunni hśn ekki fótum sķnum forrįš og féll ķ hraungjótu, lķka žeirri sem fašir minn dró lambiš śr. Ekki slasašist hśn ķ fallinu svo til baga vęri en kom nišur į fęturna og hélt į leist og bandi. Žessa sögu sagši fašir Tryggva frį žeim tķma sem hann hafši veriš vinnumašur į Straumi žar sem nś stendur įlveriš ķ Straumsvķk. Žess mį geta aš konan į aš hafa klįraš aš prjóna sokkana śr bandinu ķ hraungjótunni sem hśn komst ekki uppśr og lognašist aš lokum śt af į sjötta degi en vaknaši svo į einhvern yfirnįttśrulegan hįtt komin upp śr ókleifri gjótunni. Töldu menn aš henni hafi tekist žaš ķ svefni sem ekki tókst ķ vöku.
Ef menn halda aš Tryggvi hafi fęrt ķ stķlinn um köld kjör ķ bók sinni žį hafa opinberar heimildir ekki gert žaš sķšur. Ķ bókinni Gróandi žjóšlķf-sagan sem aldrei var sögš, mį finna eftirfarandi; Žau vįlegustu tķšindi höfšu nś gerst, aš yfir landiš dundu einhver ęgilegustu haršindi ķ sögu žjóšarinnar. Žaš var lķkast žvķ sem nokkur ašdragandi vęri aš žessu, eins og vetrarrķkiš og hafķsinn vęri smįmsaman aš magnast og sękja ķ sig vešriš og koma ķ hvišum yfir landiš. Mjög haršur žriggja įra kafli vetrarrķkis og frosta hafši komiš įrin 1866-69 og žį varš til kvęši Kristjįns Fjallaskįlds Nś er frost į fróni. Žaš fjallar um bjargarskortinn vķša į Noršurlandi, voru žį mikil grimmdarfrost meš spilliblotum inn į milli svo jörš varš klakastorkin og voru jaršbönn langt fram į vor meš 20-30 stiga frostum. Var hann kallašur klakavetur hinn mikli.
En nś tók steininn alveg śtyfir. Geysilegar frosthörkur hófust um landiš allt strax fyrir jólin 1880 og lagši brįšlega allar vķkur og firši, svo aš gengiš varš į ķs śr Reykjavķk og upp į Akranes og um allan Breišafjörš eins langt og eyjar nįšu. žį fyrst hóf hiš hamramma heimskautslega vetrarrķki innreiš sķna ķ fullu veldi 9. Janśar 1881, žegar į skall einhver sś skelfilegasta noršanhrķš sem sagnir fara af. Žessi bylur stóš aš segja mį vikum saman meš óskaplegri vešurhęš, svo hśs og bįtar og hey fuku og meš hörkufrosti sem komst langtķmum nišur ķ 40 stig. Meš žessu fįrvišri rak ófyrirsjįanleg hafžök af ķs aš landinu um mišjan vetur svo allir firšir fylltust og fjöldi bjarndżra gekk į land og rįfušu langt fram ķ sveitir. Žegar svo hafši stašiš vikum saman meš litlum hléum og nżjum og nżjum stórhrķšum rķkti alger neyš og bjargarskortur um mikinn hluta landsins. Lį jafnvel viš aš fólk króknaši ķ hśsum inni.
Nęsti vetur var ekki eins stórvišrasamur né kaldur, en žį tók ekki betra viš, žvķ žį hófust haršindin aš rįši meš vorinu, ķ aprķl-mįnuši, meš fįdęma noršanstormi svo hafķsbreišur rak upp aš Noršurlandi og lį hann žar allt sumariš fram ķ september og orsakaši žaš, aš stórhrķšarkaflar komu af og til allt sumariš og įr voru rišnar į ķs ķ jślķ-mįnuši. Ķ seinni hluta įgśstmįnašar segir sżslumašur, Benedikt Sveinsson, ķ bréfi frį Héšinshöfša viš Hśsavķk; Hér er dęmalaus ótķš. Hśn tekur hreint ekki neinu tali. Enginn baggi hirtur ķ garš, og einlęgir snjóar og krapa-hrķšar, svo menn sitja dag eftir dag inni verklausir. Guš mį rįša hvar žessi ósköp enda.
Viš Berufjörš austanlands segir Marteinn Žorsteinsson frį bernsku sinni ķ vištalsbókinni Gengin spor, žó svo aš įrtölunum skeiki um eitt įr į lżsingin greinilega viš um sama tķmabil; Fįtt eitt man ég śr fyrstu bernsku, žį voru haršindaįr og žröngt ķ bśi hjį öllum almenningi. Veturinn 1881-1882 var geysilega frostharšur og mikil ķsalög. Hafķs kom žó ašeins skammt inn fyrir Djśpavog. Žangaš śt lagši Berufjörš og eru žaš žrjįr mķlur danskar. Var allstašar ekiš į ķsum landa į milli heim aš hverjum bę.
Įriš 1883 varš fellisvetur. Žį kom ķsinn į sķšasta vetrardag. Flestir bęndur voru heylausir og žrjįr fyrstu vikur sumarsins stanslaus stórhrķšarbylur. Fašir minn slįtraši žvķ sem nęr hverju lambi um leiš og žaš fęddist og fóru ašeins ellefu lömb į sumarhaga žetta vor, en fulloršiš fé lifši allt. Mér er žetta minnisstętt vegna žess, aš eitt žessara 11 lamba var mér gefiš. Aš Fossgerši, nęsta bę viš Steinaborg, hafši žį nżlega komiš mašur, er Įrni hét Sigurbjörnsson. Kona hans hét Hallfrķšur. Žau įttu nokkrar skjįtur og misstu žęr allar. Uršu sķšan aš hrökklast burt.
Seinni hluta 19. aldar komu svo įrin sem landinn mįtti auk kuldans glķma viš afleišingar eldgosa, lķkt og Öskju gosins 1875. En žessa lżsingu mį finna ķ bókinni Gróandi žjóšlķf-sagan sem var aldrei sögš; Allt viršist ein tilgangslaus aušn, žar sem viš erum į ferš um foksanda hjį Hrossaborgum. Beinagrindur hesta liggja gulnašar ķ malarbingjum gosöskunnar og vekja kenndir um skręlnašan daušadal, - hinsti fugl flögrar meš įmįtlegu vęli yfir lķflaus moldarbörš meš skorpnušu lyngi, - Krafla og Vķti krauma og spś frį sér daunillri eimyrju śr brennisteinsgasi yfir flögin. - Hvernig datt mannfólkinu nokkurntķma ķ hug sś fįsinna aš setjast hér aš og velja nišjum sķnum ęvikjör og įtthaga į žessari heljaržröm,,,
Žaš er ekki svo langt sķšan reglulegar męlingar hitastigs hófust į heimsvķsu og hér į landi ekki fyrr en um mišja 19. öld žegar danska vešurstofan hóf aš skipuleggja vešurathuganir į Ķslandi. Hvernig dettur mannfólki okkar tķma sś fįsinna ķ hug aš kalla til rįšstefnu vegna göróttrar skżrslu Alžjóšabankans? Stofnunnar sem hefur gengiš lengst ķ aš aršręna aušlindir jaršar ķ nafni hagvaxtar. Og notar til mįlatilbśnašarins, žau įr meš ķ mešaltal hnattręnnar hlżnunar sem žeim sem žau lifšu vildu helst gleyma, eša ķ žaš minnst aš į žaš helvķti vęri ekki minnst ógrįtandi.
![]() |
Žaš er ekkert plan B |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
27.11.2015 | 06:35
Verštryggingarglępóiš - žaš sem lįšist aš kynna frį 2001
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 07:08 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
23.11.2015 | 06:03
Żlir
Żlir er annar mįnušur vetrar samkvęmt gamla norręna tķmatalinu. Hann tekur viš af gormįnuši og hefst į mįnudegi ķ fimmtu viku vetrar į tķmabilinu 20. nóvember til 27. nóvember og rķkir žar til mörsugur tekur viš seint ķ desember. Żlir er ķ Skįldskaparmįlum Snorra-Eddu nefndur frermįnušur. Eina heimildin um nafniš żlir til forna er ķ svonefndri Bókarbót sem varšveitt er ķ handriti frį um 1220.
Įsgeir Blöndal Magnśsson telur oršiš żlir skylt oršinu jól, en uppruni žess er umdeildur. Įrni Björnsson telur mįnašarheitiš żlir ver helstu röksemd fyrir heišnu jólahaldi ķ desember. Įrni telur aš norręn jól hafa ķ öndveršu veriš skammdegishįtķš, en žęr hafa žekkst um vķša veröld. Žetta viršist hafa veriš veislur og einhvers konar įstarleikir. Žekkt sé aš kynferšislegir helgileikir hafi žekkst mešal fólks sem bjó ķ nįinni snertingu viš nįttśruna og aš frjósemi ķ mannlķfinu hafi įtt aš kalla į frjósemi ķ nįttśrunni. Oft sé žvķ talaš um aš blóta til įrs og frišar į jólum žar sem įr merkir įrgęska. Telur Įrni aš žessu til til stušnings megi nefna kvęši um Harald hįrfagra. Žar sem hann er sagšur vilja drekka jól śti og heyja Freys leik. En Freyr og Freyja voru frjósemis goš ķ heišnum siš.
Sennilegt er aš heišin jól hafi veriš sólstöšuhįtķš aš vetri og hafi ekki veriš į neinum vissum degi, heldur žegar vel stóš į tungli ķ svartasta skammdeginu. Ķ Grettissögu, sem lżsir vel heišnum hįttum, segir frį jólum sem Grettir įtti žegar hann dvaldi ķ Noregi hjį Žorfinni ķ Hįramarsey. Ķ móti jólum bżst Žorfinnur aš fara til bśs sķns žangaš sem hét ķ Slysfirši. Žaš er į meginlandi. Hafši hann bošaš žangaš mörgum vinum sķnum. Hśsfreyja Žorfinns mįtti eigi fara meš bónda žvķ aš dóttir žeirra frumvaxta lį sjśk og voru žęr bįšar heima. Grettir var heima og hśskarlar įtta. Žorfinnur fór nś viš žrjį tigu frelsingja til jólaveislunnar. Var žar hinn mesti mannfagnašur og gleši.
Žess er skemmst aš geta aš Hįleyskur vķkingalżšur var į sveimi viš Hįramarsey um žessi jól, sem įtti Žorfinni bónda grįtt aš gjalda, tveir bręšur eru nefndir til aš verstir voru. Hét annar Žórir žömb en annar Ögmundur illi. Žessi flokkur hafši žann hįtt į aš; Žeir gengu berserksgang og eiršu öngu žegar žeir reiddust. Žeir tóku į burt konur manna og höfšu viš hönd sér viku eša hįlfan mįnuš og fęršu sķšan aftur žeim sem įttu. Žegar žeir Hįlendingar komu ķ Hįramarsey į ašfangadag gekk Grettir til móts viš žį og fagnaši vel žeim vķkingum sem žar voru į ferš og bauš žeim bęši bęši öl og annan fagnaš, viš žaš stukku fram konur allar og sló į žęr óhug miklum og grįti.
En jólaboš Grettis var ekki allt sem sżndist. Strax aš veislu lokinni į ašfangadagskvöld hófst hann handa; sex féllu žar vķkingar og varš Grettir banamašur allra. Sķšan barst leikurinn śt śr bęnum; Tvo drap Grettir ķ naustinu en fjórir komust śt hjį honum. Fóru žį sinn veg hvorir tveir. Hann eltir žį sem nęr honum voru. Gerši nś myrkt af nótt. Žeir hlupu ķ kornhlöšu nokkura į žeim bę sem fyrr var nefndur er į Vindheimi hét. Žar įttust žeir lengi viš en um sķšir drap Grettir bįša. Var žį įkaflega móšur og stiršur en mikiš var af nótt. Vešur gerši kalt mjög meš fjśki. Nennti hann žį ekki aš leita vķkinganna, žeirra tveggja er žį voru eftir. Gekk hann nś heim til bęjar. En žess mį geta aš žeir tveir sem undan komust fann Grettir króknaša daginn eftir. Grettir įtti žaš sem eftir var ęvi viš myrkfęlni og drauga aš strķša ķ skammdeginu.
Svo takast žeir į,
hreystin og fordęšan forn og grį,
ofurhuginn og heiftin flį,
ęskan meš hamstola hetjumóš
viš heišninnar draugablóš,
landstrśin nżfędda, blóšug og blind,
og bölheima forynjumynd,
harkan og heimskan,
žrjóskan og žjóšin,
krafturinn og kynngin,
Kristur og Óšinn.
Žeir sękjast, žeir hamast meš heljartökum,
svo hśsin žau leika į žręši.
Žaš żlir ķ veggjum, žaš orgar ķ žökum,
žaš ķskrar af heiftar bręši.
(Śr Grettisljóšum, Matthķasar Jochumssonar)
Heimildir;
http://www.visindavefur.is/svar.php?id=49887
http://www.visindavefur.is/svar.php?id=5478
http://www.snerpa.is/net/isl/grettir.htm
Gamla tķmatališ | Breytt 5.12.2015 kl. 20:02 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
18.11.2015 | 20:30
Helvķti af himni ofan
Sagt er aš žetta myndskeiš į jöršu nišri sżni frį lofrįrįsum Frakka ķ Sżrlandi 15.11.2015, og er svo sem ekki nein sérstök įstęša til aš vefengja žaš.
![]() |
Viš sįum inn ķ helvķti ķ kvöld |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)
13.11.2015 | 21:44
Vešrabrigši
Haustiš hefur veriš litskrśšugt og hlķtt, sannkallaš indķįnasumar hér austanlands. Žaš mį segja aš almęttiš hafi toppaš lognstillur haustsins meš ęvintżralegum hrķmžokudögum nś um mišja viku. En nśna eru vešrabrigši ķ lofti, dagurinn ķ dag bauš upp į kalsa rok og rigningu, žannig aš grįnaši nišur ķ mišjar hlķšar Fjaršarheišarinnar og spįin er kólnandi. Žessi blķšvišristķmi haustsins hefur veriš sannkallašur sumarauki į sumar sem hafši aš geyma žrišja kaldasta jślķmįnuš į Egilsstöšum frį žvķ męlingar hófust.
Ég hef įtt žvķ lįni aš fagna aš fį aš žvęlast um meš vinnufélögunum ķ steypuvinnu, žó ég sé tęplega til meira gagns oršiš en aš styšja mig viš stśtinn į steypudęlunni žį eru svona stundir gömlum steypukalli ómetanlegar. Steypuflokkurinn samanstendur vanalega af žremur pólskum vķkingum og žremur ķslendingum. Manni hefši einhvertķma žótt žaš tķšindi aš į Ķslandi vęri erfitt aš manna steypuflokk nema meš einum pólverja į besta aldri tveimur mišaldra. Svo fornköppum ķslenskum, bakveikum, hjartabilušum og löggiltu gamalmenni, en aš mešaltali er allur flokkurinn kominn vel į sextugaldurinn.
Žetta video er tekiš viš steypu ķ leikskólanum į Neskaupstaš ķ gęr, žar sem įšur var slippur og drįttarbraut sem ekki er talin žörf fyrir lengur ķ sjįlfum śtgeršarbęnum. Svona er Ķsland ķ dag, en mikiš er ég įnęgšur meš aš fį aš vera einn af steypuköllunum af gömlu geršinni.
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 21:53 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (0)
9.11.2015 | 12:19
Minnstu ekki į žaš helvķti ógrįtandi
Hvert kjörhitastig fyrir fįtękt er, hlżtur allt fara eftir žvķ viš hvaš er mišaš og hversu mikiš žarf aš menga til aš nį žvķ hitastigi. Ķ landi elds og ķsa žį geta hnattręn exel-mešaltöl kvótafręšinnar veriš skjön viš žann veruleika. Žar sem vonlaust er aš halda aftur af eiturspśandi eldfjöllunum, enda ekki nema įr sķšan aš meinlaust eldgos ķ Holuhrauni mengaši margfalt į viš alla Evrópu žrįtt fyrir einlęgan vilja stjórnvalda til aš takmarka tjóniš. Jafnframt er ekki śr vegi aš rifja upp žaš um hitafar sem sagan telur vera upphaf byggšar ķ žessu landi.
Fyrir meira en žśsund įrum sķšan žį į aš hafa rķkt hlżindaskeiš sem gefur nśtķmanum lķtiš eftir nema sķšur sé. Jafnvel er tališ aš Ķsland hafi veriš svo til jöklalaust og uppi eru um žaš sögusagnir aš žar sem nś er Vatnajökull hafi veriš žjóšleiš į milli Litla-hérašs (nś Skaftafell ķ Öręfum) og Möšrudals į fjöllum, Vatnajökull į aš hafa veriš kallašur Klofajökull. Einnig į Bįršur nokkur aš hafa flutt sig śr samnefndum dal į noršurlandi sušur yfir bunguna sem viš hann er kennd, ólķklegt er aš hann hafi öslaš snjóskafla į žeim ógnarslóšum aš óžörfu.
Žvķ er alltaf spurningin viš hvaš er mišaš. Žegar ég spurši afa minn og nafna aš žvķ hvort ekki hefši veriš notalegt aš bśa ķ torfbę į fyrstu įratugum 20. aldar, en žessarar spurningar datt mér ķ hug aš spyrja vegna žess aš torfabęjar lķfstķllin hlyti aš hafa veriš notalegt vęršarlķf mišaš viš okkar tķma. Svariš sem sį gamli gaf bergmįlar enn ķ mķnu minni minnstu ekki į žaš helvķti ógrįtandi nafni minn. Nś ber svo viš aš hitastig telst hįtt ķ sögulegu samhengi stašlašra hitamęlinga sem nį örfįa įratugi aftur ķ tķmann. Žegar mašur kynnir sér ķslandssöguna žį skilur mašur vel hvaš fyrri kynslóšir mįttu glķma viš en žar var helvķtiš ekki alltaf heitt žaš gat alveg eins veriš kalt.
Ķ bókinni Fįtękt fólk segir 20. aldar mašurinn, Tryggvi Emilsson, sem var uppalinn ķ torfbę ķ Öxnadal, svo um sitt samferšafólk į fyrstu įratugum sinnar aldar; Žetta fólk bar grjót į höndum og hlóš garša og veggi, risti torf į hey og į žök, gerši sér eldiviš śr sušataši sem varš aš ösku til aš žurrka upp leka og vann mešan hugurinn hjarši. - Žyngsta žrautin var aš standast afleišingar vetrarhörkunnar žegar seint voraši, börnin voru mögur og lasburša en reyndu žó aš skrķša į eftir henni móšur sinni žegar hśn var aš hreinsa tśniš, meš blįar hendur eftir frostbólguna um veturinn, faširinn fór sér hęgt, žrótturinn var ekki upp į marga fiska. En eftir aš fęrt var frį og mjólkin og skyriš og smjöriš var aftur ķ bśrinu og hver fékk sinn skammt fór lķfsstraumurinn frį kjarngresi dalsins um alla mannkindina og aš žvķ bjuggu menn langt fram į nęsta vetur.
Žó upphafi 20. aldar hafi veriš kalt ,m.a.meš sķnum frostavetri 1918, žį var seinni hluti žeirrar 19. öllu kaldari, og eru frįsagnir sem Tryggvi hefur eftir föšur sķnum til merkis um žaš. Į žessum hraunslóšum skeši sį atburšur aš ung kona žar śr sveit gekk viš įsauši og hóaši saman til kvķa, hśn hélt į prjónum eins og venja var į tķmum vinnuhörkunnar og hrašaši göngunni. Žessi kona var smalavön og kunnug hrauninu en ķ žetta sinn kunni hśn ekki fótum sķnum forrįš og féll ķ hraungjótu, lķka žeirri sem fašir minn dró lambiš śr. Ekki slasašist hśn ķ fallinu svo til baga vęri en kom nišur į fęturna og hélt į leist og bandi. Žessa sögu sagši fašir Tryggva frį žeim tķma sem hann hafši veriš vinnumašur į Straumi žar sem nś stendur įlveriš ķ Straumsvķk. Žess mį geta aš konan į aš hafa klįraš aš prjóna sokkana śr bandinu ķ hraungjótunni sem hśn komst ekki uppśr og lognašist aš lokum śt af į sjötta degi en vaknaši svo į einhvern yfirnįttśrulegan hįtt komin upp śr ókleifri gjótunni. Töldu menn aš henni hafi tekist žaš ķ svefni sem ekki tókst ķ vöku.
Ef menn halda aš Tryggvi hafi fęrt ķ stķlinn um köld kjör ķ bók sinni žį hafa opinberar heimildir ekki gert žaš sķšur. Ķ bókinni Gróandi žjóšlķf-sagan sem aldrei var sögš, mį finna eftirfarandi; Žau vįlegustu tķšindi höfšu nś gerst, aš yfir landiš dundu einhver ęgilegustu haršindi ķ sögu žjóšarinnar. Žaš var lķkast žvķ sem nokkur ašdragandi vęri aš žessu, eins og vetrarrķkiš og hafķsinn vęri smįmsaman aš magnast og sękja ķ sig vešriš og koma ķ hvišum yfir landiš. Mjög haršur žriggja įra kafli vetrarrķkis og frosta hafši komiš įrin 1866-69 og žį varš til kvęši Kristjįns Fjallaskįlds Nś er frost į fróni. Žaš fjallar um bjargarskortinn vķša į Noršurlandi, voru žį mikil grimmdarfrost meš spilliblotum inn į milli svo jörš varš klakastorkin og voru jaršbönn langt fram į vor meš 20-30 stiga frostum. Var hann kallašur klakavetur hinn mikli.
En nś tók steininn alveg śtyfir. Geysilegar frosthörkur hófust um landiš allt strax fyrir jólin 1880 og lagši brįšlega allar vķkur og firši, svo aš gengiš varš į ķs śr Reykjavķk og upp į Akranes og um allan Breišafjörš eins langt og eyjar nįšu. žį fyrst hóf hiš hamramma heimskautslega vetrarrķki innreiš sķna ķ fullu veldi 9. Janśar 1881, žegar į skall einhver sś skelfilegasta noršanhrķš sem sagnir fara af. Žessi bylur stóš aš segja mį vikum saman meš óskaplegri vešurhęš, svo hśs og bįtar og hey fuku og meš hörkufrosti sem komst langtķmum nišur ķ 40 stig. Meš žessu fįrvišri rak ófyrirsjįanleg hafžök af ķs aš landinu um mišjan vetur svo allir firšir fylltust og fjöldi bjarndżra gekk į land og rįfušu langt fram ķ sveitir. Žegar svo hafši stašiš vikum saman meš litlum hléum og nżjum og nżjum stórhrķšum rķkti alger neyš og bjargarskortur um mikinn hluta landsins. Lį jafnvel viš aš fólk króknaši ķ hśsum inni.
Nęsti vetur var ekki eins stórvišrasamur né kaldur, en žį tók ekki betra viš, žvķ žį hófust haršindin aš rįši meš vorinu, ķ aprķl-mįnuši, meš fįdęma noršanstormi svo hafķsbreišur rak upp aš Noršurlandi og lį hann žar allt sumariš fram ķ september og orsakaši žaš, aš stórhrķšarkaflar komu af og til allt sumariš og įr voru rišnar į ķs ķ jślķ-mįnuši. Ķ seinni hluta įgśstmįnašar segir sżslumašur, Benedikt Sveinsson, ķ bréfi frį Héšinshöfša viš Hśsavķk; Hér er dęmalaus ótķš. Hśn tekur hreint ekki neinu tali. Enginn baggi hirtur ķ garš, og einlęgir snjóar og krapa-hrķšar, svo menn sitja dag eftir dag inni verklausir. Guš mį rįša hvar žessi ósköp enda.
Viš Berufjörš austanlands segir Marteinn Žorsteinsson frį bernsku sinni ķ vištalsbókinni Gengin spor, žó svo aš įrtölunum skeiki um eitt įr į lżsingin greinilega viš um sama tķmabil; Fįtt eitt man ég śr fyrstu bernsku, žį voru haršindaįr og žröngt ķ bśi hjį öllum almenningi. Veturinn 1881-1882 var geysilega frostharšur og mikil ķsalög. Hafķs kom žó ašeins skammt inn fyrir Djśpavog. Žangaš śt lagši Berufjörš og eru žaš žrjįr mķlur danskar. Var allstašar ekiš į ķsum landa į milli heim aš hverjum bę.
Įriš 1883 varš fellisvetur. Žį kom ķsinn į sķšasta vetrardag. Flestir bęndur voru heylausir og žrjįr fyrstu vikur sumarsins stanslaus stórhrķšarbylur. Fašir minn slįtraši žvķ sem nęr hverju lambi um leiš og žaš fęddist og fóru ašeins ellefu lömb į sumarhaga žetta vor, en fulloršiš fé lifši allt. Mér er žetta minnisstętt vegna žess, aš eitt žessara 11 lamba var mér gefiš. Aš Fossgerši, nęsta bę viš Steinaborg, hafši žį nżlega komiš mašur, er Įrni hét Sigurbjörnsson. Kona hans hét Hallfrķšur. Žau įttu nokkrar skjįtur og misstu žęr allar. Uršu sķšan aš hrökklast burt.
Seinni hluta 19. aldar komu svo įrin sem landinn mįtti auk kuldans glķma viš afleišingar eldgosa, lķkt og Öskju gosins 1875. En žessa lżsingu mį finna ķ bókinni Gróandi žjóšlķf-sagan sem var aldrei sögš; Allt viršist ein tilgangslaus aušn, žar sem viš erum į ferš um foksanda hjį Hrossaborgum. Beinagrindur hesta liggja gulnašar ķ malarbingjum gosöskunnar og vekja kenndir um skręlnašan daušadal, - hinsti fugl flögrar meš įmįtlegu vęli yfir lķflaus moldarbörš meš skorpnušu lyngi, - Krafla og Vķti krauma og spś frį sér daunillri eimyrju śr brennisteinsgasi yfir flögin. - Hvernig datt mannfólkinu nokkurntķma ķ hug sś fįsinna aš setjast hér aš og velja nišjum sķnum ęvikjör og įtthaga į žessari heljaržröm,,,
Žaš er ekki svo langt sķšan reglulegar męlingar hitastigs hófust hér į landi, eša um mišja 19. öld žegar danska vešurstofan hóf aš skipuleggja vešurathuganir į Ķslandi. Hvernig dettur mannfólki okkar tķma sś fįsinna ķ hug aš taka žau įr meš ķ mešaltal hnattręnnar hlżnunar sem žeim sem žau lifšu vildu helst gleima eša ķ žaš minnst aš į žaš helvķti vęri ekki minnst ógrįtandi.
![]() |
Milljónir fįtękra vegna hlżnunar |
Tilkynna um óvišeigandi tengingu viš frétt |
Dęgurmįl | Breytt s.d. kl. 12:46 | Slóš | Facebook | Athugasemdir (2)