Brśin yfir bošaföllin

Ölfusį

Žį man ég nęst eftir Ölfusį, žar sem viš stóšum į įrbakkanum hjį ferjunni, er flaut viš bakkann, fyrsta bįtnum, er ég hafši séš į ęvinni. En engir voru žar hestar. Og er ég spurši um žį, var mér bent nišur eftir įnni. Sį ég žį į hinni breišu lygnu nokkru fyrir nešan okkur eins og röš af žśfum, sem mér var sagt aš vęru hestarnir į sundi. Loks fannst mér ég skilja žetta, žó ég ętti bįgt meš aš įtta mig į žvķ, enda hafši ég aldrei séš neina skepnu į sundi fyrr. Varš svo nokkuš jafnsnemma, aš fariš var aš koma okkur fyrir ķ ferjunni og hestarnir fóru aš tķnast upp śr įnni hinumegin.

Įriš 1932 kom ég ķ annaš sinn į žessar slóšir, žį į bķlferš frį Reykjavķk til Selfoss og Eyrarbakka. Žegar viš nįlgušumst Ölfusįna, kannašist ég viš alla afstöšuna frį bernskuferšinni: Įin var lygn og breiš til vinstri, allt śt aš sjó, og fjalliš til hęgri, nokkuš žverhnķpt og bratt, en sķšur en svo ęgilegt eins og mig minnti. Og žį fyrst vissi ég, aš žetta hafši veriš Ingólfsfjall, og žį skildi ég aš leiš okkar fyrrum hafši legiš upp Grafning. 

Śr Endurminningum sr Magnśsar Blöndal Jónssonar (I bindi bls 30-31) , af margra daga feršalagi fjölskyldunnar žegar hśn flutti frį Mišmörk undir Eyjafjöllum ķ Prestbakka viš Hrśtafjörš įriš 1867, žegar Magnśs var um 5 įra aldurinn.

Mynd; Ķsl. Žjóšlķf II bindi bls 394. Viš Ölfusį, algengur feršamįti yfir stórįrnar. Menn voru ferjašir ķ bįtum, en hestarnir sundreknir. Daniel Bruun – R. Christiansen.)


« Sķšasta fęrsla | Nęsta fęrsla »

Bęta viš athugasemd

Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.

Innskrįning

Ath. Vinsamlegast kveikiš į Javascript til aš hefja innskrįningu.

Hafšu samband